viernes 30 de octubre de 2009

Entrevista a José Calvo Poyato por "El sueño de Hipatia"

Entrevista 409 de Anika Entre Libros

Entrevista a JOSÉ CALVO POYATO
para Anika Entre Libros, por El sueño de Hipatia
Por Anika Lillo


En el 2007 José Calvo Poyato comenzó las primeras páginas sobre Hipatia pero no fue hasta el 2009 que recibió el empujón definitivo. Él quería que se tratara de un thriller, una forma como otra de llegar a más lectores, y eso hizo exactamente con "El sueño de Hipatia". Hipatia de Alejandría es el personaje histórico que estos meses ha cubierto varias estanterías, con distintos autores y diversos títulos, e incluso una película ("Agora", de Alejandro Amenábar). Ocho libros en total se han publicado sobre ella. En esta ocasión hablamos con José Calvo Poyato por el suyo, "El sueño de Hipatia", y descubriremos cuánto, en realidad, se sabe de ella, y qué intenciones tuvo el autor al escribir su novela.

En una pequeña terraza interior de un encantador restaurante en Valencia, bajo un techo de jazmines, charlamos un rato sobre Hipatia.

(Extracto de la entrevista)

**
¿Por qué en esta ocasión has elegido hablar sobre Hipatia?

José Calvo Poyato:

He dedicado la novela a Hipatia de Alejandría porque me interesan las mujeres que no se someten a las imposiciones de la sociedad de su tiempo, como también fue el caso de Caterina Sforza, a la que dediqué mi novela “La Dama del Dragón”. Son mujeres que merece la pena rescatar el olvido en que han quedado.

En el caso de “El sueño de Hipatia” la salida de la novela al tiempo en que se estrena la película de Amenábar, Ágora, supone que Hipatia será conocida por muchísima más gente de la que en principio podía imaginar. Eso es bueno. Hipatia merece ser reconocida y su imagen reivindicada.


**
¿Hipatia era un problema para algún sector de la sociedad?

José Calvo Poyato:

Hipatia era, además de una mujer excepcional, un referente, una especie de icono, para los defensores del mundo clásico, el mundo grecolatino que estaba asociado de determinadas creencias y comportamientos vitales. Unas creencias y formas de vida con las que el cristianismo deseaba acabar para imponer su moral y su visión de la vida. En ese sentido Hipatia era un estorbo, una molestia para ciertos sectores del cristianismo de Alejandría, que era una de las grandes sedes de la iglesia católica.


** ¿Qué se puede decir de ella como persona?

José Calvo Poyato:

Desde una perspectiva histórica es muy poco lo que ha llegado hasta nosotros. Sobre ella cayó un espeso e interesado manto de silencio porque había poderosos intereses de deseaban ocultar su existencia. Sabemos que nació en el seno de una familia acomodada y donde el estudio y la ciencia tenían mucho valor, que fue sabia en el sentido que ese término tenía en el mundo antiguo; sabía filosofía, matemáticas y astronomía.

Nos dejó algunas obras, sobre todo comentarios a obras de otros matemáticos. Fue una maestra prestigiosa, muy tolerante, vinculada a las formas de vida grecolatinas y que permaneció soltera.

Esos ingredientes permiten armar un buen personaje para una novela. Es lo que yo he hecho o al menos lo he intentado en “El sueño de Hipatia


LEER ENTREVISTA COMPLETA

Entrevista a Enrique de Hériz, por "Manual de la oscuridad"

Entrevista 408 de Anika Entre Libros

Entrevista a ENRIQUE DE HÉRIZ
para Anika Entre Libros, por Manual de la oscuridad
Por Pilar Alonso


El rey de la magia, en la C/Princesa de Barcelona me parecía el sitio apropiado para encontrarme con Enrique de Hériz. El local, cargado de historia, está regentado por el maestro Josep Mª Martínez y su mujer, Rosa, y en él se pueden adquirir todo tipo de trucos y materiales. Allí fue también donde el autor realizó un cursillo sobre magia antes de comenzar a escribir Manual de la oscuridad.

(Extracto de la entrevista)


** ¿Cómo surgió la idea de escribir esta novela? ¿Eres un mago frustrado?

Enrique de Hériz:

Qué va, soy un pésimo mago aficionado, pero no un mago frustrado. Sentía un interés teórico por la magia y como sabía que algún día escribiría una novela sobre el tema siempre iba preguntando en El rey de la magia si hacían algún curso. Un día me llamaron para informarme de que tenían previsto realizar uno. Como al final sólo fuimos dos participantes, fue un curso intensivo.


** ¿Qué requisitos debe cumplir un alumno para convertirse en un gran mago? ¿Un mago nace o se hace?

Enrique de Hériz:

Un mago se puede hacer. Los requisitos los mismos que un novelista: algo de talento, que se supone que es la parte con la que nace, imaginación y sobre todo disciplina, hay que tener capacidad de innovación y dominar quince o veinte disciplinas distintas y en alguna de ellas ser el mejor. Exige una vocación a prueba de todo.


** Al inicio de tu novela hablas de la Asociación Mundial de la Magia, que es quien otorga al protagonista Víctor Losa el título de mejor mago del mundo en un Festival. ¿Existen esas asociaciones? ¿Se celebran esos festivales?

Enrique de Hériz:

Sí existen. De hecho, la asociación de magos de España, con sede en Barcelona, es muy activa, edita un boletín mensual y todos los jueves hacen conferencias de magos profesionales.

La magia, además de todo lo que es, es un negocio, secundario si tú quieres, pero para los que lo practican, relativamente importante. Y para mantener el negocio y que se vendan los artilugios de magia, hay que montar convenciones de magos, concursos, espectáculos… y hay muchísimos, cada semana uno diferente en algún lugar.


LEER ENTREVISTA COMPLETA

Entrevista a Agustín Mamolar por "Largando amarras"

Entrevista 407 de Anika Entre Libros

Entrevista a AGUSTIN MAMOLAR
para Anika Entre Libros, por Largando amarras
Por Pilar López Bernués


Agustín Mamolar es Ingeniero industrial y su profesión lo ha llevado a viajar a lo largo de su vida. Ha estado en muchos países por motivos profesionales y en otros más para saciar su curiosidad y su interés por conocer lugares y gentes, usando en ocasiones métodos de transporte como la bicicleta o la marcha, un modo, sin duda, ideal para contagiarse del entorno y saborear el viaje más allá del lugar de destino.

Además de algunas publicaciones en periódicos, Agustín Mamolar tiene en su web poesía y cuentos. En 2005 publicó su primera novela “Infinito vertical” y en 2009 Grup Lobher ha editado su segunda obra “Largando amarras”, que servirá de base para la entrevista.

(extracto de la entrevista)


** Diversos cantos de la Odisea (líneas) encabezan tus capítulos…

Agustín Mamolar:

Sí, trato de representar de ese modo lo poco que hemos cambiado. Además me gusta mucho Grecia, la mitología y sus héroes, mezcla de Dios y humano.


** ¿Cómo nació “Largando amarras”? ¿Tardaste mucho en escribirla?

Agustín Mamolar:

Nació precisamente en Grecia. Hace años un compañero de trabajo murió en un atentado en el Gran Bazar de Estambul y hablando con unos amigos descubrimos que ellos también conocían ese desgraciado suceso y, evocando aquello, me imaginé la historia


** Teo, tu protagonista, confiesa a su hermano Íñigo en una ocasión: "Me he pasado la vida habitando una fantasía". ¿Crees que muchas personas de carne y hueso se refugian (o nos refugiamos) en irrealidades que nos permiten vivir sin problemas antes que hacer frente a certezas menos cómodas? En otras palabras: ¿Aceptamos a veces ser engañados, no hurgar la herida y seguir tranquilamente?

Agustín Mamolar:

Sí, claro. Es la única parcela de libertad en la que no dependemos más que de nosotros mismos. Recuerdo aquella película sobre la vida de Billy Huricaine, el boxeador que es injustamente encarcelado; en un momento del film alude a eso cuando dice algo así como: Aquí dentro se puede ser libre, soy más libre que cuando estaba fuera...


LEER ENTREVISTA COMPLETA

Nuevas Reseñas de Libros, 30 Octubre

Novedades en Anika Entre Libros, nuevas reseñas:

NOVELA
La traición de Roma
Santiago Posteguillo
Las legiones malditas
Santiago Posteguillo
Con anuncio
Rosa Ribas
Cuando rompe el día
Mary Jane Clark
El asesino que oía ruidos en su cabeza
Manuel Gimenez
Largando amarras
Agustin Mamolar
Niños de tiza
David Torres
La cicatriz
Empar Fernandez
Crucero de verano
Truman Capote
Los informantes
Juan Gabriel Vasquez
Los hermanos Karamazov
Fedor Dostoiewski
El sonámbulo
Jonathan Barnes
Africanus, el hijo del cónsul
Santiago Posteguillo
As de corazones
Barbara Metzger


RELATOS
Diálogos
Jordi Sierra i Fabra


ANECDOTARIOS
Chistes sobre Zapatero
Juncal de Rilla
Las mejores anécdotas de la reina
Ricardo Parrotta


ENSAYOS
El árbol de Gernika: un ensayo sobre la guerra moderna
George L. Steer
Jesús según los apócrifos
La crónica secreta de la vida de Jesús según los evangelios prohibidos

Beatriz Ontaneda Portal y Rose Marie Paz Wells
El secreto de Cristóbal Colón
La flota templaria y el descubrimiento de América

David Hatcher Childress
Todo lo que debe saber sobre la Segunda Guerra Mundial
Jesus Hernandez


POESIA
La plaça salvatge
Tomas Transtromer

viernes 23 de octubre de 2009

Nuevas Reseñas libros adultos y LIJ, COMIC + novedades

ANIKA ENTRE LIBROS
Próximamente entrevistas
a Enrique de Hériz
(Manual de la Oscuridad), Rosa Ribas (Con anuncio), David Lozano (Trilogía La Puerta Oscura), Tonya Hurley (Ghostgirl), José Calvo Poyato (Hipatia de Alejandría), Francesc Miralles y Álex Rovira (Premio de Novela Ciudad de Torrevieja 2009 con "La última respuesta") y Andrés Pascual (Finalista con "El compositor de tormentas") y más!!!

NUEVAS webs oficiales de autores:

Albert Lladó, Álex Campoy Galera, Alicia Llarena, Amando Lacueva, Anabel Botella, Ana Cabrera Vivanco, Ana Tortosa, Andrés Pérez Domínguez, Antonio J. Bazalo, Begoña Ibarrola, Brian Lies, Carlos Mayor (trad), Carolina Bensler (ilust.), Diego Castro Sánchez, Eric Frattini, Estefanía Domínguez Cagigao (ilust.), Fátima Fernández Méndez, Felisa Moreno Ortega, Francisco González Ledesma, Francisco Javier Castro Miranda, Francisco J. Picón, Francisco Narla, Gabriella Campbell, Isabel Barceló, Ivan Mourin, Javier Arnau, Javier Fernández Jiménez, Javier Ruescas, José Antonio Pamies, José Luis Caballero, Juan Carlos Celma Sánchez, Katarzyna Rogowicz, Laura Whitcomb, Leara Martell, Lola Montalvo, Maite Carranza, Marcos Prior (comic), Martín Cid, Matthew Pearl, Miguel Baquero, Neus Arqués, Olalla García, Oliver Sacks, Pablo Núñez González, Paolo Barbieri (ilust.), Patry Francis, Raven Hart, Sandra Andrés Belenguer, Sonia Tomás Cañadas, Teodoro Valentín, Tomás Hijo, Toño Prado, Ventura Camacho, Verónica Leonetti (ilust.) y Victoria Hislop.

Nuevas fichas de libros (Reseñas)

NOVELA
Marcelo en el mundo real
Francisco X. Stork
El resucitador
James McGee
Lo mejor de la vida
Rona Jaffe


COMIC
Un cero a la izquierda
Baru y Pierre Pelot
El gusto del cloro
Bastien Vives
El joven Lovecraft, vol. 2
Jose Oliver & Bartolo Torres

LIJ COMIC
Drácula
Bram Stoker

LIJ CONOCIMIENTO
Enciclopedia completa de los animales (6-99 años)
Dorling Kindersley
Mi primera historia del Arte (6-18)
Beatrice Fontanel
La Tierra y el cielo (+ 5 años)
Pascale Hedelin


LIJ JUVENIL 14-18
La Puerta Oscura II. El mal
David Lozano

LIJ 12-15
Cuentos y leyendas de Japón
Amparo Takahashi
Las guerras de Diego
Jordi Sierra i Fabra
Hoyos
Louis Sachar


LIJ 9-13
¿De dónde vienen mis amigos? (9-12 años)
Beatriz Vegas Serrano
Sito Kesito y su robot gigantesco contra los mosquitos mutantes de Mercurio
Dav Pilkey
Sito Kesito y su robot gigantesco
Dav Pilkey

LIJ PRIMEROS LECTORES 5-8
Rubi, el hada roja
Daisy Meadows
El cole
Didier Levy
Blanca Nieve y los siete Gigantones
Yanitzia Canetti
La manzana roja
Feridun Oral
Cuando-yo-tenía-tu-edad
Rachna Gilmore
La Marieta i el seu puntet
Africa Coll
365 cuentos y rimas para niños (+ 5 años)
Varios Autores

LIJ 3-6
Juegos de números. Libro con CD (3-6 años)
Dorling Kindersley
Juegos de animales. Libro con CD (Inf. 3-6 años)
Dorling Kindersley
Hotel Pesadilla
Alex Henry
Guía del héroe cósmico SamSam
Paul Martin
Mi primer atlas Tupi (+ 4 años)
Merce Aranega
Siempre pienso en ti
Kathi Appelt

LIJ PRELECTURA
¡Pum-pam cataplán!
David Pelham
Caras de bebés
Guido Van Genechten
Los amigos de Peca
Carmen Gil
El viaje de Lino
Carmen Gil

¡Pásate a opinar! A los demás lectores les gusta conocer varias opiniones, dales la tuya.

viernes 16 de octubre de 2009

Entrevista a Donato Carrisi, por Lobos

Entrevista 406 de Anika Entre Libros

Entrevista a DONATO CARRISI
para Anika Entre Libros, por Lobos
Por Anika Lillo


Un primer libro ha puesto al especialista en Criminología y Ciencias del Comportamiento, el italiano Donato Carrisi (Apulia, Italia, 1973) en el punto de mira de los grandes devoradores literarios, especialmente los amantes de los thrillers policíacos, los que quieren saber más sobre los asesinos en serie y otros criminales, y los que disfrutan conociendo la forma de pensar de la ciencia forense.

"Lobos" (Planeta, 2009) es una novela trepidante, adictiva para el lector, y cruel, brutal, terrible para quien se ponga en la piel de sus protagonistas. No deja impasible a nadie, no te da respiro, y para colmo... está basado en varios hechos y datos reales.


(Extracto de la entrevista)


** En España se ha títulado “Lobos” a tu novela. Leyendo el libro se entiende pero para quien no haya leído la novela ¿por qué “Lobos”?

Donato Carrisi:

"Lobos" fue el primer nombre dado a los asesinos en serie. Los llamó así Torquemada, durante la Inquisición. Ya existían también en la época casos de homicidios en serie, no sólo es fruto de nuestro tiempo. Creo que la referencia se debía al componente animal de la naturaleza humana, ese instinto que nos conduce al asesinato y que puede pertenecer a cualquiera, también al más inocente e insospechado entre nosotros. Pero hay que añadir que el hombre es el único ser de la naturaleza que mata por el puro placer de hacerlo, ningún otro animal se comporta del mismo modo.


** Por cierto ¿cómo se siente uno frente a un asesino en serie?

Donato Carrisi:

Probé la “fascinación del mal”, una experiencia que me marcó profundamente. Él nos contaba lo que había hecho y nosotros le escuchábamos, como secuestrados por sus palabras. En cierto sentido, esto significaba que éramos similares a él.

El mal provoca una increíble atracción: es la parte más oscura de nuestro corazón que se reconoce y late en la sombra, respondiendo a esa llamada. Nadie quiere admitirlo…


** ¿Qué otros asesinos o hechos te han servido para reflejarlos en la novela?

Donato Carrisi:

Todos los casos tratados en la novela están inspirados en hechos reales. He leído los documentos de los procesos, a veces he conocido a los protagonistas de esas historias. Lo más increíble es que no son “monstruos”, como queremos imaginárnoslos, sino que tienen vidas como las nuestras, nos asemejamos a ellos.

Conocí también a los policías que los buscaban: sus existencias eran similares a las de sus enemigos. También ellos tenían que enfrentarse a diario a su lado oscuro, y no siempre era fácil esa continua confrontación con el mal.


LEER ENTREVISTA COMPLETA

Entrevista a Javier Vidal-Quadras por Vabienlor

Entrevista 405 de Anika Entre Libros

Entrevista a JAVIER VIDAL-QUADRAS
para Anika Entre Libros, por Vábienlor
Por Francisco Javier Illán Vivas


Javier Vidal-Quadras Trías de Bes nació el 25 de octubre de 1961 en Barcelona, donde reside actualmente. Estudió derecho y ejerce como abogado en esa misma ciudad. Está casado con Loles Torras Mercader, con quien ha tenido siete hijos: Miriam (1989), Javier (1990), Álvaro (1993), Alejandra (1995), Beatriz (1997), Belén (1999) y Pablo (2004). Ha sido profesor asociado de Derecho en las facultades de la Universidad Abat Oliba, Ramón Llul y Universidad Internacional de Cataluña.

Desde 1992 combina el ejercicio profesional con la moderación de cursos de orientación familiar en la Asociación Fert, de Barcelona, lo que le ha permitido conocer bien la realidad familiar. Es, además, Secretario general de la IFFD, federación con status consultivo en la ONU y Subdirector del Instituto de Estudios Superiores de la Familia de la Universidad Internacional de Cataluña y Director del Postgrado en Matrimonio y Educación Familiar, del propio IESF. Es miembro del consejo de redacción de la revista “Familia y Cultura”.

Ha publicado Después de amar te amaré, 2004; Hamo, un hombre en busca de sí mismo, 2006; y Vábienlor, las últimas palabras, 2008.


(Extracto de la entrevista)


** En su biografía aparecen muchos adjetivos para definirle: escritor, orientador familiar, abogado, profesor… y padre de siete hijos. ¿De dónde saca tiempo Javier Vidal-Quadras para cubrir tantos frentes?

Javier Vidal-Quadras:

Contrariamente a lo que parece, el tiempo no es rígido, sino elástico. Lo que importa en relación con el tiempo no es la magnitud, la cantidad de tiempo de que disponemos, sino la percepción que tenemos de él: no dura lo mismo el tiempo del sufrimiento o de la enfermedad que el tiempo del gozo o de la salud. Los días se alargan o se acortan según nuestro estado de ánimo…, con una regla universal: para aquello que amamos siempre encontramos tiempo. Yo he tenido esa gran ventaja: casi todas mis actividades tienen un denominador común y un sentido rector: mi matrimonio y mi familia. ¡Y así es fácil aprovechar el tiempo!


** ¿Cuánto hay de Javier Vidal-Quadras, y de su familia, en Vábienlor?.

Javier Vidal-Quadras:

Todo y nada. Los personajes de carne y hueso están inspirados en mi propia familia. De hecho, la novela tiene su origen en unas cartas que empecé a escribir a mi hija mayor durante una estancia suya en el extranjero cuando contaba con trece años de edad. Solté la imaginación y surgió una historia que desembocó en Vábienlor. Cada personaje era un miembro de la familia. Pero después, como sucede con toda obra de ficción, los personajes fueron cobrando fuerza autónoma y la misma historia iba creando el perfil de cada uno. La novela, pues, está inspirada en mi familia, pero su discurso narrativo no guarda ninguna relación.


** ¿Un personaje que me gustó especialmente es la reina Chares, su capacidad de entrega, y en la inquebrantable fe hacia que cualquiera puede rescatarla.

Javier Vidal-Quadras:

Como fácilmente se deduce, Chares representa el amor, pero un amor fuerte, sereno, esforzado y entregado, no esa caricatura con que algunos quieren desdibujarlo. Y una de las características del amor auténtico es, precisamente, la vulnerabilidad. Lo constitutivo del amor es la entrega, y la entrega implica renuncia a uno mismo, ponerse en manos del otro, de quien se espera el mismo grado de amor. Eso hace Chares. No puede concebir otra cosa, y no blinda su amor cerrándolo a la entrega generosa porque sabe que un amor tal se negaría a sí mismo. En el fondo, el amor es la forma, el envoltorio de cualquier otro valor: sin él, la virtud se degrada en mero hábito, que es un primer estadio, pero insuficiente, una perfección fría e inhumana.


LEER ENTREVISTA COMPLETA

Entrevista a Alvaro Areskurrinaga por El precio del trono

Entrevista 404 de Anika Entre Libros

Entrevista a ALVARO ARESKURRINAGA
para Anika Entre Libros, por Hermanos de sangre I. El precio del trono
Por Francisco Javier Illán Vivas


Álvaro Areskurrinaga es un hombre de letras, y no sólo por su afición a la literatura, sino por su licenciatura en derecho por la Universidad de Deusto. Ello le lleva, además, hacia las leyes. ¿Qué mejor principio para su carrera literaria que una obra que una letras y leyes? Por que él, nacido en 1970 en Gernika, nos presenta una novela donde encontraremos las injusticias, y luchando contra ellas, aquellos que pretenden restablecer la legitimidad. En su biografía podemos leer que siempre ha sentido la literatura como una vocación paralela, y ha escrito a lo largo de los años varias obras de diferentes géneros: novela, relatos cortos y poesía.

(Extracto de la entrevista)

** Usted escribe novela, cuentos o lo que ahora se llama relatos cortos, y poesía. No es lo habitual, sobre todo, escribir novela y poesía. ¿Hay un lugar donde Álvaro se encuentre más a gusto? ¿O todas esas formas creativas son facetas de su espíritu?

Alvaro Areskurrinaga:

Yo concibo la literatura como una experiencia absoluta, omnicomprensiva, que lo abarca todo. Desde la exaltación épica a la metáfora melancólica, desde la parodia irónica o burlesca hasta el arrebato amoroso, desde la descripción más objetiva y analítica de la sociedad en que vivimos hasta la imaginación desbocada en que afloran nuestros sueños y deseos más secretos e... ¿inconfesables?. Para mí todo es literatura y la literatura lo es todo. Y, como muy bien apuntas, cada género o forma creativa se corresponde con una faceta del espíritu, lo has expresado a la perfección.

Creo que el alma humana (todas las almas, y también la mía) es muy profunda y compleja, y al menos para mí el expresarme a través de distintos géneros literarios es la vía para dar cauce a esa variada complejidad del alma como expresión creativa multiforme, pero todas esas facetas no me parecen incompatibles sino complementarias.

Si se me permite el atrevimiento de citar a Gustavo Adolfo Bécquer, que también compaginó distintos géneros, en la Introducción de sus Rimas y Leyendas (aunando verso y prosa) expresó todo esto de manera admirable y quizás inmejorable cuando decía: “Por los tenebrosos rincones de mi cerebro, acurrucados y desnudos, duermen los extravagantes hijos de mi fantasía, esperando en silencio que el arte los vista de la palabra para poderse presentar decentes en la escena del mundo...” y todo lo que sigue. Recomiendo a cuantos aman la literatura releer entera esa Introducción, que creo refleja a la perfección lo que es la vocación literaria sentida casi como una necesidad vital.

Y yo, modestamente y en la medida de mis fuerzas, también siento esa necesidad de expresión multiforme en varias facetas a través de los diversos géneros literarios que has mencionado.


** Aún así, se nos presenta con una novela compleja. Lo digo pues no termina en este ejemplar que tenemos en la mano, El precio del trono, sino que se tratará de una trilogía, con el nombre común de Hermanos por un imperio.

Alvaro Areskurrinaga:

Efectivamente, es una novela compleja, con una historia y unos personajes también complejos, como son los hermanos protagonistas Ástar y Areor, o Séyra. “Hermanos por un imperio” es el nombre del conjunto de la obra completa, articulada en tres partes o libros. No obstante, debo aclarar que, aunque forman parte de un todo común, cada libro puede ser perfectamente leído de forma autónoma, especialmente en el caso de la primera parte, titulada “El precio del trono”, al final de la cual quedan resueltas las cuestiones que se plantean a su comienzo, sin perjuicio de que en la segunda parte surjan otras nuevas relacionadas con las anteriores; de hecho, entre los sucesos recogidos en cada parte hay incluso una pausa temporal dentro de la narración.

La historia completa narrada en la trilogía se desarrolla durante aproximadamente una década, a lo largo de la cual los personajes van evolucionando con el paso de los años, al mismo ritmo con que van dejando su impronta en el mundo y en la época en que viven. Lo que sí puedo confirmar también es que se trata de una trilogía cerrada, con un principio y un final claros, no de una serie indefinida de libros que no se sabe cuántos serán en total o cuándo acabarán... En todo caso pienso que esta obra, que por su temática puede encuadrarse en el género de la fantasía épica o heroica, puede hacer disfrutar mucho a los aficionados a dicho género y, además, por su enfoque “realista” en lo que se refiere al tratamiento de personajes y situaciones, puede también resultar del agrado de los aficionados a la novela histórica y a la literatura en general.


** ¿Qué es la pseudohistoria?

Alvaro Areskurrinaga:

Bueno, este término probablemente no pueda tener cabida en una catalogación académica. Es una expresión que he utilizado, según lo que antes comentábamos, para intentar reflejar de la forma más intuitiva posible el estilo que he utilizado al escribir esta obra, como una “epopeya fantástica pero pseudohistórica”, es decir, una historia que no es real pero que podría serlo, o que en sus características se asemeja bastante a la real. Con lo de "pseudohistórica", a lo que me refiero es al tipo de enfoque que he seguido en la narración de los hechos y el tratamiento de situaciones y personajes: todos son imaginarios pero he procurado dotarles del mayor realismo posible, desde una perspectiva general concebida para intentar simular algo así como una especie de hipotética historia alternativa de nuestro mundo, no ocurrida pero que podría haber tenido lugar.

Por tanto, en la historia de mi obra cambia la configuración de países, la caracterización y devenir de naciones y razas... pero no tanto las actitudes, móviles y conductas, tanto en lo referente a los colectivos como a los individuos. Aunque, naturalmente, son los lectores de “El precio del trono” (y, en su caso, de la trilogía completa), quienes han de decir si lo he sabido representar de una forma creíble y coherente... además de atractiva y satisfactoria, claro está.


LEER ENTREVISTA COMPLETA

domingo 11 de octubre de 2009

El violín negro e Hijos de Caín

Hoy os muestro un par de booktrailers para que conozcais a un par de nuevas autoras que se estrenan publicando sus primeros libros.

En primer lugar EL VIOLÍN NEGRO, de Sandra Andrés Belenguer. La aventura de una joven para descubrir el secreto mejor guardado del Fantasma de la Ópera.



En segundo lugar HIJOS DE CAÍN, de Verónica Butler, nueva colaboradora de Anika Entre Libros. El primer tomo se titula "El despertar del Fénix" y sus protagonistas son vampiros.

Rafael Rojas gana el I Premio de Ensayo Isabel Polanco

Rafael Rojas gana el I Premio de Ensayo Isabel Polanco

El ensayista e historiador cubano Rafael Rojas gana por unanimidad la Primera edición del Premio Internacional de Ensayo Isabel Polanco por su obra Repúblicas de aire: Utopía y desencanto en la Revolución de Hispanoamérica, presentada con el seudónimo de Benjamin Constant.

El Premio instituido por la Feria del Libro de Guadalajara (México), en colaboración con la Fundación Santillana, en honor de la que fuera consejera delegada del Grupo Santillana, Isabel Polanco, quiere reconocer y destacar la importancia del ensayo como género de reflexión y conocimiento. Este Premio, dotado con cien mil dólares y una escultura del artista canario Martín Chirino, ha sido otorgado por un jurado internacional presidido por el escritor mexicano Carlos Fuentes e integrado por Natalio Botana, David Brading, Javier Garciadiego, Jordi Gracia, Liliana Weinberg y Gonzalo Celorio, en calidad de secretario.

El jurado, reunido hoy en la ciudad de Guadalajara (México), destacó “el gran valor literario que aborda con solvencia, a través de una escritura vigorosa, desenvuelta y convincente, la singularidad del republicanismo hispanoamericano con una visión comprometida, alimentada por la certeza de los muchos exilios, que busca sacar al gran republicanismo Latinoamericano del exilio al que la ha reducido la mirada historiográfica tradicional. Es una obra que adopta una visión continental de la idea republicana, que no se limita a la América española, sino que incluye el tema del exilio en Filadelfia y en Nueva Orleáns de varios de los pensadores políticos del momento; es decir, que ve la Independencia de Hispanoamérica como un fenómeno universal y como parte de la historia mundial".

En esta Primera edición del Premio Internacional de Ensayo Isabel Polanco se recibieron manuscritos inéditos procedentes de: Argentina, Colombia, Chile, Guatemala, Ecuador, Estados Unidos, España, México, Perú, Puerto Rico, República Dominicana, Uruguay y Venezuela. El tema ha sido el Bicentenario de las Independencias de América Latina, su época, su evolución, su presente y su futuro, desde cualquier enfoque académico y metodológico. En próximas ediciones se abordarán otros aspectos del ensayo que tengan que ver con la reflexión histórica y el pensamiento.

Este galardón, que se entregará coincidiendo con la Feria Internacional del Libro de Guadalajara el próximo mes de noviembre, será publicado globalmente en España, Estados Unidos y Latinoamerica por la editorial Taurus.

viernes 9 de octubre de 2009

Entrevista a Matthew Pearl por "El último Dickens"

Entrevista 403 de Anika Entre Libros

Entrevista a
MATTHEW PEARL
para Anika Entre Libros, por
El último Dickens
Por Patricia Tena


Entrevista a Matthew Pearl por El último Dickens/ L’últim Dickens (Alfaguara/Columna)

Matthew Pearl (Nueva York, 1975) debe mucho a los grandes autores, ya que parece haberse especializado en utilizar a escritores de referencia y convertirlos en personajes de sórdidas tramas repletas de misterio, negocios ocultos y sociedades secretas. Primero fueron El Club Dante y La sombra de Poe, y ahora le toca el turno al padre de Oliver Twist y Grandes Esperanzas con El último Dickens. La novela arranca cuando la repentina muerte del escritor provoca que quede inacabado su libro El misterio de Edwin Drood. Cuando James Osgood, el editor de Dickens en EE.UU., comprueba que los editores pirata quieren publicar el libro sin tener los derechos de autor, decide cruzar el océano hasta Inglaterra para recuperar el manuscrito original y averiguar si el escritor dejó alguna pista sobre cómo iba a acabar su historia. Sin embargo, de forma involuntaria, también tendrá que investigar por qué están muriendo varias personas relacionadas con la obra póstuma de Dickens.

Pearl ha estado recientemente en Barcelona presentando su libro. El autor es un hombre risueño y agradecido que parece sorprenderse con cada cumplido que recibe, a pesar del éxito que cosecharon sus anteriores novelas. Le preocupa la irrupción del libro electrónico y ansía que a raíz de El último Dickens, alguna editorial se anime a reeditar El misterio de Edwin Drood en español y que los lectores puedan disfrutar de “la mejor obra de este escritor”. Además, nos muestra en exclusiva los objetos que le acompañaron durante el proceso de escritura del libro y que ahora trae consigo durante la promoción: una primera edición de la obra inacabada de Charles Dickens (con fecha de 1870) y una figura que representa al autor británico que le regaló su mujer como fuente de inspiración.


(Extracto de la entrevista)

** Primero fueron Dante y Poe, y ahora le toca el turno a Dickens. La primera pregunta es casi obligada: ¿por qué decide escribir obras ficticias sobre estos autores?

Matthew Pearl:

Yo lo veo como una forma de conocerles. Escribir sobre ellos y convertirles en personajes de mi novela es una forma de revivirles: adoptan una perspectiva tridimensional y dejan de ser nombres abstractos, por muy conocidos que sean. Evidentemente escojo a aquellos autores que más me han marcado como lector. Dickens siempre ha sido uno de mis escritores favoritos y, de un tiempo a esta parte, empecé a tener la necesidad de escribir sobre él. Ahora ha sido el momento perfecto, porque me entusiasmaba poder compartir lo que he descubierto de él con mis lectores. Una de mis metas ha sido mostrar al Dickens más personal: cómo fueron sus relaciones con sus familiares, con sus empleados, etc., y no tanto al Dickens escritor que todos conocemos.


** Entonces, ¿cree que gracias a El último Dickens algunos lectores pueden interesarse por la obra del autor inglés? Imagino que, tras El Club Dante y La sombra de Poe, más de uno empezó a leer a estos autores.

Matthew Pearl:

Lo cierto es que a la hora de plantearme escribir una novela pienso en un público amplio, ya que mi intención es que cualquiera la pueda leer. Sin embargo, si con mi obra puedo inspirar a alguien para que lea a Dickens por primera vez o le animo a releerlo, me sentiré muy agradecido. Para mí sería un estupendo cumplido, aunque mi objetivo principal es explicar una historia y entretener a mis lectores con ella.


** Ha declarado que algunos de los datos que presenta son auténticas revelaciones porque hasta ahora eran desconocidos.

Matthew Pearl:

Exactamente. Pondré un ejemplo: la mujer que en mi libro está obsesionada con Charles Dickens y que lo persigue por ciudades como Nueva York y Boston existió realmente, lo que ocurre es que esa información desapareció. Yo creo que fue deliberadamente porque pertenecía a una familia muy adinerada.

Otro ejemplo es el personaje de Frank Dickens, de quien, a pesar de ser hijo de Charles Dickens, no se sabía casi nada. Después de investigar, comprobé que sí existían documentos que hablaban de su trabajo como policía en Canadá, pero hasta ahora no se había escrito acerca de sus experiencias en la India Colonial, rodeado de fumadores de opio.


LEER ENTREVISTA COMPLETA

Entrevista a Fernando Iwasaki por "España, aparta de mí estos premios"

Entrevista 402 de Anika Entre Libros

Entrevista a
FERNANDO IWASAKI
para Anika Entre Libros, por
España, aparta de mí estos premios
Por María Dolores García Pastor



Son las 17:30 de la tarde, minuto más minuto menos. He quedado en la Librería Laie de Barcelona con el escritor Fernando Iwasaki y con Juan Casamayor, editor de Páginas de Espuma. Es el tercer día de la promoción de “España, aparta de mí estos premios” y Fernando está cansado, no es para menos. Aún así me recibe con una amplia sonrisa que ilumina esos ojos suyos “tan gitanitos”.

Fernando Iwasaki es, entre otras cosas, redactor del diario ABC, Director de la Fundación Cristina Heeren, Director de la Revista Renacimiento… y un excelente escritor. Según uno de sus teoremas Lima+Sevilla=Okinawa. Y es que Fernando llegó a la ciudad del Guadalquivir hace más de veinte años y se quedó aquí. Peruano de ascendencia japonesa vive en Sevilla y es un enamorado del flamenco. Con estos datos no es de extrañar que hable de su vestimenta como de “un kimono flamenco” y que sea capaz de escribir un libro de relatos tan irreverente como “España, aparta de mí estos premios” donde la crítica social y el humor tienen apellido japonés.


(Extracto de la entrevista)

** ¿De dónde nace la idea de escribir este libro?

Fernando Iwasaki:

Probablemente la primera intuición sale de haber leído un cuento extraordinario de Roberto Bolaño, “Sensini”, que habla de cómo dos escritores latinoamericanos se ganan la vida presentándose a todos los premios que pueden a lo largo de la geografía española. Tiene un tono muy conmovedor. Está aureolado de una sensibilidad extraordinaria. Tú no puedes escribir sobre los cuentos en ese mismo registro porque ya lo ha llenado Roberto, pero ese cuento me hizo pensar en la cantidad de escritores amigos que a su vez se han presentado a lo que Roberto llama “premios búfalo”. Algunos incluso lo han reconocido públicamente como Juan Manuel Prada, Félix Palma o Luis Sepúlveda. Uní esta situación con la lectura y se me ocurrió que podría funcionar un libro donde el mismo escritor presenta el mismo cuento en siete versiones distintas a otros tantos siete premios cambiándolo según las bases.


** Y, como quien no quiere la cosa, le das un repaso a todo y a todos y no dejas títere con cabeza…

Fernando Iwasaki:

Hay que decir que esto lo hacen con más gracia los concejales de urbanismo que recalifican 7 veces la misma parcela.

El hecho de utilizar como pretexto los premios búfalos, entendidos como premios regionales con dotaciones económicas modestas que no dan una gran gloria literaria pero te solucionan muchos problemas, para construir la estrategia del libro me pareció ideal, porque eso iba a permitir que según los lugares que los convocaran ibas a poder hacer versiones muy regionales, muy localistas…


** De paso haces un ejercicio literario fantástico.

Fernando Iwasaki:

Exacto, esa es una cuestión importante. Supone un ejercicio de estilo, un trabajo de la escritura donde hay repeticiones, que son importantes, y donde también hay variaciones.


LEER ENTREVISTA COMPLETA

Crónica de los premios de Novela Ciudad de Torrevieja 2009


Una sorpresa y cosas de brujas

Rostros conocidos

Equipo Ché y Nuevas Caras

Fotos de grupo

El amigo Pergamino y cómo abrirle la cabeza

Últimas anécdotas

La noticia importante ¿Quiénes son? ¿Qué han escrito? ¿Qué han ganado? ¿De qué van sus novelas ganadoras? FRANCESC MIRALLES, ALEX ROVIRA y ANDRÉS PASCUAL

~