lunes 31 de marzo de 2008
Llega abril... mi mes favorito
PD. Me disculpáis si no hay más novedades en Anika Entre Libros, las habrá a partir de mañana, pero hoy aún estoy currando.
domingo 30 de marzo de 2008
Vegamediapress está de cumpleaños
Queridos amigos y amigas:
En VMPress estamos de cumple.
Cumplimos ya cuatro años. Y parece que fue ayer. Pese a los augurios de algunos, que han deseado y han hecho todo lo posible por hacer desaparecer este medio, seguimos aquí, y creciendo, en número de lectores y en información. Son ya 42.000 entradas diarias, verificadas por la IET.
Durante este breve espacio de tiempo nos han amenazado de muerte, han atacado la página web desde muy diferentes sitios (países, para entendernos), y hemos sufrido la discriminación del gobierno regional, tanto de comunicados de prensa como de las subvenciones y publicidad institucional. Se ha coaccionado a nuestros colaboradores y a nuestros anunciantes... Pero aquí estamos, y seguimos.
Puedes leer el resto del artículo en esta dirección:
http://www.vegamediapress.es/noticias/index.php?option=com_content&task=view&id=7537&Itemid=1
Yo, por mi parte, sólo puedo daros las gracias.
Francisco Javier Illán Vivas
http://www.illanvivas.com/
http://diariodruida.blogspot.com/
http://lacoleradenebulos.blogspot.com/
Quién es quién. Pilar López Bernués.
Pilar López Bernués
Profesión:
Programadora de informática/Administrativa (actualmente en paro)
Ciudad:
Cervelló (Barcelona)
Preferencias:
Soy ecologista por naturaleza, me llevo mejor con los "bichos" de cuatro patas que con los de dos, me subleva el maltrato gratuito a todo lo que está vivo, me declaro antitaurina consumada y anti-fiestas-populares-con carnicerias. Me gustan los deportes de riesgo y he practicado escalada, espeleología, esquí acuático, parapente, rafting... ¡y lo que me queda!
Me encanta leer y escribir. Leo prácticamente todo lo que cae en mis manos y siempre empalmo un libro con otro. Eso sí: Soy incapaz (siempre lo he sido) de leer varias obras al mismo tiempo. Las pocas veces que lo he intentado han resultado un fracaso porque acabo "tirando" de la que más me gusta. En ese sentido, admiro profundamente a los lectores que sí son capaces de asimilar de una vez varias lecturas distintas, Anika entre ellos.
Como estudiante, siempre fui más amante de las Ciencias que de las Letras y, de hecho, me interesaba mucho la Química, pero lo dejé en C.O.U. Yo tengo la mayor culpa, por supuesto, pero también es cierto que me tocó una época de mucho revuelo estudiantil, muchas huelgas y un profe de Física y Química durante todo el Bachiller que se dedicaba a hacernos tests de personalidad y enseñarnos a formular de memoria. ¡Las fórmulas sí las aprendí! Pero el resto... Aprobé la Química de C.O.U. con un 5 pelado y la convicción de que no sabía nada ni estaba en condiciones de ir a la Uni.
Mis pinitos:
Empecé a escribir a los nueve años. Hice un primer cuento que yo misma encuaderné y regalé a mi hermano, pero fue después de leer a Julio Verne, y concretamente "Viaje al Centro de la Tierra" cuando decidí hacerme novelista. Comencé varias obras que eran una especie de calco de la novela de Verne hasta que nació la que iba a ser la primera obra terminada, con mucho misterio, mucha intriga y mucha aventura. Durante la mayor parte de mi vida fui rehaciendo y actualizando esa obra y la segunda, que era de escalada.
Me costó "Dios y ayuda" publicar una primera novela adolescente (para mí la más tonta) pero ahora la editorial ha aceptado editar una saga con esos mismos personajes ¡y estoy en ello! Acaba de salir la tercera entrega, tienen cinco más por la editorial y yo otra en curso.
La vida me hizo otro regalo inesperado: Conseguir publicar la segunda obra que escribí "En aquella pared norte" Estoy segura de que podría cambiar muchas cosas de ese libro (de hecho lo haría ahora mismo) e imagino que puedo escribir algo mejor, más comercial o más interesante, pero ninguna novela será tan "mía" como esa, y sé que cuando me vaya al otro lado unos pocos ejemplares se quedarán aquí... ¡Por eso hablo de "regalo"!
LIBROS PUBLICADOS:
EL SECRETO DEL CASERÓN ABANDONADO (LIJ) Serie "Aventureros en acción 1"
EL MISTERIO DE LOS CACHORROS DESAPARECIDOS (LIJ) Serie "Aventureros en acción 2"
MIEDO Y MISTERIO EN LOS PIRINEOS (LIJ) Serie "Aventureros en acción 3"
EN AQUELLA PARED NORTE
No sólo escribo obras adolescentes, de hecho tengo varias para adultos buscando editorial. Intento que las novelas posean algo de intriga o misterio, que resulten fáciles de leer pero que dejen "algo" en lo que pensar. Quizá por lo mucho que yo he sufrido con un tema tan personal y tan importante para mi intento ser comprensiva. ¿Quién no arrastra algún tipo de frustración? ¿Quién no se siente impotente en muchos momentos de la vida?
Otras cosas...:
Creo que lo más importante en un ser humano es ser capaz de caminar hacia arriba. No importa en lo que crea o deje de creer sino en lo que sea capaz de sentir. La sensibilidad hacia TODO y TODOS me parece un buen camino.
Pilar López Bernués
http://plbernues.spaces.live.com/
Quién es quién. Joseph B Macgregor
Joseph B Macgregor es un seudónimo literario que nace en mis tiempos de escuela. Un amigo y yo hacíamos TBOS y él firmaba sus creaciones como ARTHUR (de Arturo) y yo como Joseph (de José). La B significa "Bronko" (con K) y también tiene que ver con mi etapa escolar. Debido a mi manera particular de sentarme en clase, un compañero me preguntó: "¿Quién eres, Bronco Billy?" (Se acababa de estrenar en un cine cercano el film homónimo de Clint Eastwood). Yo le respondí: "No, mi nombre es Bronco Macgregor". Semejante respuesta causó una enorme hilaridad en mi coleguilla…
Posteriormente, se me ocurrió – con objeto de sacar dinero para la excursión de fin de curso – crear una novela por entregas del oeste cuyo protagonista principal sería Bronko Macgregor, dueño de un rancho al estilo la serie "El Virginiano", y cuyos personajes estarían inspirados en gente de la clase o del colegio. Así, por ejemplo, una chica llamada MariCarmen Moratalla pasó a llamarse Mary Morty Ayax, o uno de mis amigos llamado Fito se convirtió en Fitty el niño, y así todos. El proyecto no fue apoyado por el colegio y no pasó del primer número, pero el primer ejemplar de la serie fue leído por mucha gente y a partir de aquí todo el mundo empezó a llamarme Bronko Macgregor.
Posteriormente, uní los dos apodos en un único nombre: Joseph B. Macgregor, una especie de homenaje al realizador norteamericano Cecil B. Demille – y lo usé para firmar mis poemas y mis novelas de juventud.
Cuando comencé a conectarme a Internet (no recuerdo el año), lo utilicé también como Nick: josephb – junto con el de Marius, el vampiro culto de las crónicas vampíricas de Ana Rice – y luego como seudónimo en mis creaciones literarias.
Profesión:
En estos momentos estoy en una situación extraña, como de transición: aprobé en julio del año pasado las oposiciones de Magisterio de la Junta de Andalucía y actualmente he terminado el periodo de prácticas. Estoy pendiente de saber si soy apto o no apto para ejercer el magisterio.
En realidad soy diplomado en maestro de EGB por Humanas (Geografía e Historia). Ahora ya no existe esta especialidad, sino la de maestro de primaria y aprobé la oposición por Primaria. En realidad, esta profesión me sirve para ganar dinero; me considero escritor más que nada y mi verdadera vocación es lo que hago en la Web de Anika (más o menos). También de vez en cuando me gusta hacer crítica de cine, aunque considero imposible la objetividad absoluta en esta disciplina (en literatura también pero es más fácil que varios nos pongamos de acuerdo, pienso yo).
He trabajado en la radio (A3 y Onda Cero, emisoras locales) durante varios años haciendo colaboraciones como crítico de cine, locutor musical, creador de cuñas publicitarias, encargado de la sección cultural, etc.
Estuve dos años en paro y he dado clases particulares en domicilio privado y en academias del barrio.
Mi ciudad:
Nací el uno de junio de 1964 en Cádiz y por motivos de trabajo he vivido en la serranía de Huelva o Roquetas de Mar. Actualmente, de lunes a jueves vivo en La Línea de la Concepción y de viernes a domingo en Cádiz.
Preferencias:
Bueno, pues aparte de leer mucho y compulsivamente para aliviar mi soledad, me gusta el cine (aunque no estoy tan al día como me gustaría) y la música (aquí "como de todo", no tengo "criterio"). También me gusta comer bien y la vida holgada. No me gusta madrugar y el trabajo me produce un enorme hastío tal y como está planteado (Sustituyo a los maestros que faltan o doy apoyo).
Me gusta ver la tele-basura y los reality. Considero Fama...a bailar! uno de los mejores programas de televisión que existen en la actualidad, pero anoche me quedé embobado viendo "Tú sí que vales". También me engancha bastante Operación Triunfo, Al pie de la letra, Gran Hermano, Supermodelos etc.
También me gusta El intermedio, Sé lo que hicisteis (que ya está un poco "quemao") y a veces me divierte Buenafuente.
Series de televisión no veo casi ninguna: "Aída", Padre de Familia y Los Simpsons. Otras no las he visto nunca (Los hombres de Paco, Sin tetas etc.) y las americanas es que ni puta idea (24, Mujeres desesperadas, Perdidos, Prision Break, House, Anatomía...) las conozco de nombre nada más. Últimamente me enganché a un culebrón llamado Marina, porque pasaban unas cosas absolutamente surrealistas, pero sólo los primeros capítulos.
Mis pinitos:
Después la web de Anika y empecé a escribir sobre los libros que me gustaban y a participar, con bastante mala fortuna (en opinión del resto de participantes), en los diversos Proyectos Versiones de los diferentes foros de Anika Entre Libros, aunque tres relatos míos aparecen en el libro publicado "Una historia que compartir. Tres años de Proyecto Versiones".
Actualmente, escribo bastante poco la verdad. Pasé todas las navidades retocando una novela que tengo escrita - "La chica que lloraba como Janis Joplin"- desde hace bastante tiempo, pero las opiniones de los lectores/as a los cuales se la dejé leer no han sido demasiado positivos, así que de momento lo he dejado estar.
Tengo dos blogs
MACGREGORADAS [http://josephbmacgregor2006.blogspot.com/] y
LIBROS DEL MOVIMIENTO MODERNO (1880-1950) [http://macgregor2006.wordpress.com//]
Otras cosas...
Pues como me he enrollado mucho no sé me ocurren demasiado cosas que decir.
sábado 29 de marzo de 2008
Quién es quién. Pilar Alonso.
Pilar Alonso
Profesión:
Relaciones Laborales
Mi ciudad:
Masquefa (Barcelona) un pueblecito cercano a Montserrat
Mis pinitos:
Participé en el Proyecto Versiones de ciberanika durante varias ediciones y colaboro con la página desde hace menos de un año, una actividad que me encanta.
Otras cosas...:
Soy licenciada en Historia y me encanta la novela histórica bien documentada. Soy fan de Dickens, Alejandro Dumas, García Márquez, Conan Doyle y Stephen King. Leo con avidez cualquier cosa que caiga en mis manos y repito las lecturas que consiguen emocionarme.
Nota de Anika: todas sus colaboraciones hasta el momento en la lista de targets, "Pilar Alonso" (exceptuando las fichas de libros pues hay más de 3.000 reseñas en la web y colapsaría el blog con ellas ^.^). Añadir que, aunque ella no lo dice, fue mi "corresponsal" en un evento del canal-literatura por el que hizo un gran trabajo. Gracias :)
Quién es quién. Marvel.
Marvel
Profesión:
Hago números, estadísticas, listas... de cualquier cosa
Mi ciudad:
Vivo en Sevilla, soy del Sur
Preferencias:
Mi familia. Leo novelas cuando tengo tiempo, históricas, de ciencia ficción y de otras culturas. Me gusta viajar, y las largas noches de conversación.
Mis pinitos:
No he escrito más de tres folios seguidos, mucho menos publicado. El género epistolar me mola, siempre tirando a lo personal, pero se usa cada vez menos.
Otras cosas... :
Creo que leer libros es algo mayúsculo, un regalo. No sólo es el conocimiento, sino que ayuda a la tolerancia y la fuerza de espíritu. También creo que todos tenemos libro iniciático, sólo que algunos han tenido la mala suerte de no encontrarlo aún. Lo último que creo es que si tú lees, tus hijos leerán. GRACIAS
Nota de Anika: todas sus colaboraciones hasta el momento en la lista de targets, "marvel" (exceptuando las fichas de libros pues hay más de 3.000 reseñas en la web y colapsaría el blog con ellas ^.^).
Y ahora toca leer más
¡Y pensar que en el mes de Enero me leí 18 libros!
jueves 27 de marzo de 2008
¡FORO desaparecido!
La historia "era" esta:
No sé ni por qué, ni lo entiendo: esta mañana he estado posteando. Estos son los pasos que se ven ahora:
Entro a mundoforo (soporte foro tampoco existe) y veo que puedo acceder a mi panel de control, es decir, acepta nombre y contraseña: 
Y cuando veo que hay un BUSCADOR, pongo "ciberanika", y en efecto aparece en el listado:
Pero de nuevo aparece: FORO NO EXISTE
Luego voy a la sección de QUEJAS de usuarios y me encuentro con que al poner mi nombre y contraseña aparece esto: Usuario y/o contraseña no válidos. Y por más que lo intento... nada

NO SÉ POR QUÉ OCURRE.
Tengo un foro propio que puedo habilitar, pero no tenemos copias de todo lo expuesto ni hay forma alguna de contacto con ellos (están deshabilitadas) y el foro que tengo es bastante más simple que el que estáis acostumbrados.
:/
Libros-Recuerdo, marzo 2008

En esta ocasión mis invitados son los siguientes:
ISABEL CAMBLOR
La autora de "Dios es una dama con moño" nos cuenta por qué "Ha llegado Pumuky" es su libro-recuerdo.
ENRIQUE BARRIOS
El autor de uno de los libros más famosos de los 70 que pronto se reeditarán en España, "Ami, el niño de las estrellas", nos cuenta por qué los libros de Herman Hesse (El lobo estepario, Siddartha y Demian) son sus libros-recuerdo.
EVA REICHENBERGER
La editora de Edition Reichenberger, cuñada de la escritora Rosa Ribas, e hija del editor alemán recientemente fallecido (descanse en paz) Kurt Reichenberger, nos cuenta por qué "Krabat" es su libro-recuerdo, y de paso hace un bonito homenaje a su padre, especialista en el teatro del Siglo de Oro español junto a su -ahora viuda- esposa, Roswhita.
JOSÉ LUIS URRUTIA
Escritor de novela histórica, ha tocado la poesía, el relato breve, el cómic, y colaborado con varios trabajos en la revista cultural Aunia, en el cuadernillo Pérgola del periódico Bilbao y en la revista Neu. Él nos contará por qué "Las mil y una noches" es su libro-recuerdo.
[Entrar]
Pronto, los escritores mencionados estarán en Autores Destacados por su colaboración desinteresada en Anika Entre Libros. Gracias.
Taller Literario en Valencia
Avda. Tirso de Molina, nº 3-bajo.- 46009 VALENCIA
Teléfonos 963.49.39.10 963.49.34.17 Fax: 963.40.41.38
E_mail:cdlvalencia@cdlvalencia.org web:cdlvalencia.org
CURSO TALLER LITERARIO NARRATIVA BREVE
Programa:
El género narrativo, del microrrelato a la novela corta.
El tema. División de las novelas según los géneros.
El argumento y la estructura.
El diálogo y su función en la narración
Los personajes: visualización.
El punto de vista del narrador (protagonista, testigo, omnisciente...). La voz.
La época. El lugar. Los sucesos.
El estilo: las palabras, la claridad, el ritmo del discurso...Resolución de la obra.
Objetivos:
Adquirir destrezas para manejar algunos mecanismos narrativos y llegar a encontrar la propia voz expresiva para construir un texto literario.
Fechas y horario:
Viernes 4 y 11 de abril de 2008 de 18 a 21 horas
Sábados 5 y 12 de abril de 2008 de 9’30 a 14 horas
Nº TOTAL DE HORAS: 20
15 HORAS PRESENCIALES Y 5 NO PRESENCIALES
Profesora:
María Ángeles Chavarría Aznar, Licenciada en Filología, Escritora y Master en Psicopedagogía.
MATRÍCULA: Colegiados/as 38 € No Colegiados/as 66 €
PLAZAS LIMITADAS
CURSO: con créditos, presentado a la Conselleria de Educación para su homologación. Los/as interesados/as en recibir el certificado oficial de asistencia deberán aportar fotocopia de la nómina los que trabajen en centros públicos y los que trabajen en centros privados fotocopia del TC2 o un certificado de la dirección de su centro expresando que son trabajadores del mismo en enseñanza no universitaria
Mª Angeles Chavarría es autora destacada en Anika Entre Libros
miércoles 26 de marzo de 2008
MOLLY ha vuelto a casa
Hace unas dos semanas Molly desapareció. Mi madre creía que se la habían robado. Me llamó acongojada, me dijo que había llamado a todas las puertas de los chalets cercanos al suyo, pasando incluso a otra urbanización. No entendía cómo había podido desaparecer. Aprovechando que le había hecho hacía poco una foto, hizo fotocopias y puso números de teléfono para que quien hubiera visto a Molly pudiera avisarnos.
Acabó la semana y los teléfonos no nos decían lo que queríamos. Estuvimos mirando hasta en las cunetas... Finalmente mi madre tenía que irse una semana fuera, hacía tiempo que tenía preparado un viaje a Tenerife, y se fue con pena pensando en Molly. Y durante esa semana Molly no dio señales de vida.
A la vuelta de las vacaciones alguien llamó al móvil de mi madre justo cuando estaba en mi casa ¡Habían encontrado a Molly! La chica que la recogió vivía cerca de casa de mi madre, tenía varios perros (dos grifones, un yorkshire y un pastor belga), dos hijos y unos cuantos gatos. Molly había estado entretenida y como era (es) tan cariñosa, la habían mimado mucho. La llevaron a la peluquería (a hacerle el corte propio del schnauzer miniatura) y la dejaron guapa. Le encontraron una nueva casa, y justo cuando ya empezaba a adaptarse a sus nuevos compañeros (esta vez un caniche y un bobtail) la chica entró a comprar a una tienda y vio la foto de nuestra desgreñada Molly (justamente al día siguiente de su desaparición Molly iba a ir a la peluquería Cacopoulos).
Molly desgreñada

Tuve que ir yo a recogerla, tal era el estado de nervios de mi madre (si coge el coche en ese momento fijo que se estampa). Cuando vi a Molly casi no la reconocí, y por momentos hasta dudaba que fuera ella porque no me hacía tonterías. Al final -un poco más tarde- he comprendido por qué reaccionó así. A los veinte minutos aproximadamente Molly se puso a mis pies, como dándome a entender que era ella y que se venía conmigo. Cuando ella aceptó la metí en el coche de mi madre -fui a recogerla con su coche-. Llegamos a mi casa, y cuando se abrió la puerta del ascensor el griterío de mis hijos asustó a Molly, pero en cuanto vio a mi sobrina Marta -con la que más tiempo ha pasado-, salió del ascensor.
Y ahora viene lo más curioso: cuando salió mi madre Molly no sabía qué hacer... movía el bultito que tiene por rabo (está cortado, lógicamente se movía más el cuerpo), pero cuando mi madre se acercaba Molly bajaba las orejas ¿? ¡Entonces lo entendí! ¡¡¡Molly, a pesar del trauma que debió pasar mientras estuvo perdida, se lo había pasado estupendamente y pensaba que mi madre estaría enfadada con ella!!! ¿Se puede ser más humana?
Para que luego venga un "artista" y haga brutalidades.
Ahora Molly no se aburrirá, tiene dos nuevas compañeras que ya conocía, las perras de otra de mis hermanas, Kira (pastor alemán) y Dana (yorkshire), y ahora mi madre se pone nerviosa en cuanto no ve a Molly enseguida, jejeje.
En fin... una historia con final feliz.
lunes 24 de marzo de 2008
Blog Vampírico con fecha de caducidad
La Casa de Kruela. Corto de Andrés Borghi
El autor es Andrés Borhi, argentino de 25 años que ha rodado "Dedicado a nadie", de terror. Lo que veréis aquí es el trailer, y a mí personalmente me dan ganas de máaaaaaaas.
No es el único corto que está en marcha. Hay otro basado en uno de mis relatos ("Debajo de la cama") del que ya os daré más información cuando sea oportuno. Lo que os puedo adelantar ya es que lleva otro título y que estoy en contacto con una de las responsables.
Entrevista a Toti Martínez de Lezea 2008
Nota: En la portada aparecen siempre las últimas entrevistas a escritores que hemos hecho, así como las nuevas fichas de libros leídos y también se puede acceder a un listado de entrevistas sin cargar fotografías ni texto.

ENTREVISTA a TOTI MARTINEZ DE LEZEA
Por Anika
(Presentación en la web)
A Toti Martínez de Lezea le tengo un especial cariño que viene de hace un buen tiempo ya. Descubrirla como escritora fue una sorpresa para mí; yo, que siempre leía las opiniones de los demás sobre sus libros, jamás la había leído. Un día decidí remediarlo y me pregunté por qué no lo había hecho antes. Como escritora, como narradora, como historiadora, es una experta, y como mujer, estupenda. Tras leer "La herbolera. Una joven curandera acusada de brujería", "Brujas" y "Leyendas de Euskal Herria" le hice mi primera entrevista, y ahora que he leído su último libro, "El Jardín de la Oca", tengo el honor de volver a repetir.
En "EL JARDIN DE LA OCA" (Maeva) se unen en el camino de Santiago diversos personajes en busca de una respuesta y, por motivos personales, de un peligroso asesino que en su día fue mano cruel inquisidora. Como digo en mi reseña, un conjunto de aventuras, thriller, misterio, personajes de distintas razas y formas de pensar, donde igual conoces a los judíos como a los musulmanes, a los agotes como a los templarios, a los religiosos como a los constructores de catedrales, a los campesinos como a los cátaros… narrados por mano experta y gran conocedora de lo que relata, es un libro que a cualquier amante del tema, de los libros de Toti Martínez de Lezea, de la Edad Media, o de la novela histórica y el thriller no debería perderse.
** Nos movemos en la Edad Media, con un conjunto de razas y religiones que conocemos porque nos informamos (judíos, cristianos, musulmanes, cátaros), pero en tu novela hay un “agote”, algo que en la actualidad o no existe o ya no es noticia. Háblamos de los “agotes” y por qué estaban tan discriminados…
Toti Martínez de Lezea:
Los agotes sufrieron una discriminación brutal desde, al menos, el siglo XII hasta el XX. Vivían en ambas vertientes de los Pirineos, desde Huesca hasta el País Vasco, y en algunos momentos fueron obligados a llevar cosida una pata de oca roja sobre el hombro izquierdo. Se decía de ellos que eran leprosos, o descendientes de leprosos, lo cual es incierto ya que existían leproserías y todos los enfermos estaban obligados a vivir en ellas. Éstos, no obstante, vivían en los pueblos. También se decía que eran los carpinteros que fabricaron la cruz en la que murió Cristo, que tenían rabo, que hedían y otras sandeces por el estilo.
Eran cristianos y, sin embargo, estaban obligados a entrar en la iglesia por una puerta aparte y a colocarse en el fondo; no se les permitía el matrimonio con otros que no fueran agotes; se les enterraba de noche al borde de los caminos o en tierra no consagrada... Y se ignoran las razones. Personalmente, pienso que eran los descendientes de los últimos paganos de nuestra tierra y de ahí la aversión hacia ellos.
** Tu personaje produce terror a quienes lo conocen, pero en un momento dado sus anteriores empleados, Ferrán y Dominga, después de ser definitivamente libres, vuelven a acatar sus órdenes. ¿Ante qué tipo de personalidad estamos? ¿En el día de hoy se podría decir que Robert Lepetit sufría alguna psicopatía?
Toti Martínez de Lezea:
Yo más bien diría que, además de ser un psicópata de cuidado, Lepetit representa un tipo de persona que nos es bien conocida: aquélla que cree hallarse en posesión de la verdad, integrista, intolerante e insolidaria, lo que le lleva a ser también cruel con quienes no le siguen y, curiosamente, ejerce un gran atractivo en otras personas. ¿Cómo entender sino el carisma de odiosos personajes de la Historia, megalómanos, asesinos, tiranos, dictadores, y su influencia sobre las masas? .
** Sin salir de las creencias religiosas, en un momento dado Diego Díaz explica que la religión en la que lo adoctrinaron sus padres adoptivos era tan cristiana –o más– que la doctrina romana, que se basaba en las Sagradas Escrituras y rechazaba el lujo y las riquezas del Obispo de Roma y de sus sacerdotes ¿Qué había ahí de herejía a ojos de Lepetit?
Toti Martínez de Lezea:
Robert Lepetit es un personaje complejo. Existió realmente y lo utilicé en una novela anterior, “El verdugo de Dios”, en la que recorría el Camino de Santiago desde Champagne hasta el sur de Navarra. Fue un teólogo dominico que colgó los hábitos para seguir a una mujer cátara hasta Milán. Tiempo después regresó a París y pidió ser readmitido en la orden dominica. Al haber estado entre cátaros, conocía sus símbolos y contraseñas, así que fue nombrado inquisidor. En este puesto, persiguió a los cátaros del norte francés y también a quienes no lo eran hasta ser expulsado de los dominicos. Posteriormente fue excomulgado por insultar al Papa y ahí se pierde su pista. A sus ojos, era herejía todo lo que no fuera pensar y actuar a su modo.
** Lo que ya no está tan claro, quizás, es por qué existe una Virgen blanca y una Virgen negra (que siguen siendo la misma)…
Toti Martínez de Lezea:
No del todo... Las vírgenes negras fueron, en realidad, representaciones de la Diosa Madre, la creencia primigenia de la humanidad, anterior al Dios Padre. Los templarios trajeron a Europa la veneración mariana en el siglo XII, apoyados por los monjes del Císter, para erradicar la creencia pagana en la Diosa Madre que subsistía con fuerza en tierras cristianas. Y la trajeron en forma de imagen no muy alta, con una corona sobre la cabeza, sentada en un trono, con un niño en la izquierda y un cetro en la mano derecha. Y negra, el color de la Tierra, muy parecida por no decir igual a las representaciones de la diosa egipcia Isis, antiguas de 4000 años. Las vírgenes blancas son posteriores y se amoldan más al gusto occidental.
(Leer más)
Entrevista a Laura Gallego 2008
Nota: En la portada aparecen siempre las últimas entrevistas a escritores que hemos hecho, así como las nuevas fichas de libros leídos y también se puede acceder a un listado de entrevistas sin cargar fotografías ni texto.
ENTREVISTA a LAURA GALLEGOPor Anika
(Presentación en la web)
Contaros que Laura Gallego García es de Quart de Poblet, Valencia, y que sus premios recibidos son el Barco de Vapor por "Finis Mundi" y por "La leyenda del Rey Errante", o que es la autora que conquistó al público más infantil con libros de fantasía gracias a su Trilogía de "Memorias de Idhún" es algo prácticamente innecesario. ¿Quién, a estas alturas, no sabe quién es Laura Gallego?
Esta es, quizás, la entrevista más bonita realizada a Laura Gallego, porque en ella no hablamos solamente de "LA EMPERATRIZ DE LOS ETEREOS", un libro que yo personalmente recomiendo a jóvenes y no tan jóvenes (a mí me ha gustado y convencido mucho), hablamos también ampliamente de fantasía, de la que vivimos todos en nuestra intimidad, y que ella comparte con nosotros para que sepáis que se puede tener la cabeza muy bien puesta, y seguir creyendo en la fantasía, hablamos de su libro favorito, de sus personajes favoritos, de leyendas, de su infancia, de sus lectores, de los dibujos que envían sus lectores, del fantástico diseño de su libro, de ilustraciones... ¡hasta de literatura de terror!. Gracias, Laura.
** Para quien no haya leído aún el libro, descríbeles cómo es Aer para que entiendan su aventura.
Laura Gallego:
Lo que le pasa es que es el hijo de un hombre al que encontraron medio muerto en la nieve, lo llevaron a la aldea, lo cuidaron, tuvo una relación con una mujer de la cual se enamoró, pero luego él siguió su camino y se fue. Y Aer es el hijo del extranjero, es diferente a los demás. Tiene la sensación de que debe seguir los pasos de su padre. La gente le dice que seguro que habrá muerto congelado, pero él, por un lado, tiene la esperanza de volver a encontrarlo, de que su padre está vivo, y por otro lado es una forma de reivindicar su identidad: él se siente diferente al resto de la gente de las cuevas y necesita saber por qué, de dónde vino su padre y adónde fue, por qué él es distinto.
Y no es diferente solamente físicamente –tiene el pelo más claro, los ojos más claros, es más delgado también…-, además tiene la sensación de que no encaja allí, aunque lo acepten sin problemas. Pero su madre ha pasado toda su vida esperando a que su padre vuelva, y le cuenta las historias que él le contaba, y son historias acerca de otro mundo, un mundo mejor. Como es el único recuerdo que le queda de su padre, Aer se aferra a esas historias y quiere creer que son ciertas, porque si no, sería como si sus raíces no significaran nada. Y por esta razón es fácil que se sienta atraído por la historia de la Emperatriz más que otras personas.
** Tú que te has metido en su mente ¿qué es lo que a Bipa puede resultarle más terrorífico en su viaje en busca de Aer?
Laura Gallego:
La cueva de los espejos. Cuando se mira y se da cuenta de todo lo que ha cambiado a pesar de que ella cree que es la misma de siempre; para ella es terrible, tremendo, es como si le estuvieran robando el alma. Es como si le estuvieran obligando a cambiar a la fuerza, y en ese momento se da cuenta de que en ese viaje puede perder algo más que la vida, puede perderse a si misma, y eso es lo que más miedo le da. Aunque a lo mejor la gente dice ¡eso no da miedo!, porque la cueva de los espejos es la cosa que menos miedo puede producirnos a nosotros que estamos habituados a tratar con espejos todos los días pero ¡es que ella se da cuenta de golpe!. Sabe cómo es cuando sale y la siguiente vez que se mira ya no se reconoce, y eso es lo que quizá más la aterroriza.
** Cuando somos niños solemos tener fantasías, una propia que recuerdo era la de poder sacar a los personajes de televisión para jugar con ellos. ¿Cuáles eran tus fantasías infantiles?
Laura Gallego:
Pues yo sacaba a los personajes de los libros. Jugaba a imaginarme que vivía aventuras con ellos, y además era un pupurrí porque eran personajes de distintas historias. Yo recuerdo, de hecho, que llegué a escribir toda una larga serie de libretas -que nunca he enseñado a nadie porque consideraba que eran un plagio-, en las cuales la protagonista era yo, o alguien muy parecido a mí, y vivía aventuras en distintos mundos, y algunas eran inventadas por mí, pero la mayoría eran historias sacadas de libros o de series que yo había visto y me habían gustado. Digamos que eso reflejaba de alguna manera mi deseo de vivir esas aventuras, y meterme en la historia con ellos. Yo siempre supe que eso lo escribía para mí, porque me gustaba, y que nunca lo enseñaría a nadie, porque era un plagio descarado (sonríe) pero disfruté mucho escribiéndolos.
Yo creo que mi fantasía era poder conocer a mis héroes de ficción, y vivir aventuras con ellos. A veces me imaginaba que estaban conmigo mientras hacía cosas tan absolutamente cotidianas como ir al colegio y hacer los deberes, y otras veces, por las noches sobre todo, cerraba los ojos e imaginaba que era yo la que los visitaba a ellos en sus mundos..
** Tú tienes entre todos tus libros un bestiario propio, pero al estar enfocado a una literatura que pueden leer los jóvenes, la maldad existe pero no es extremada o explícitamente cruel o morbosa. ¿Qué opinas de los bestiarios sobrecogedores y terroríficos como los de Lovecraft?
Laura Gallego:
Es que yo soy muy impresionable, y paso mucho miedo con las películas de terror. Yo no voy a ver ese tipo de películas porque lo paso fatal, y leer libros de terror, depende... quizá de día, pero de noche no. Así que imagina... si yo soy así de impresionable a mis treinta tacos, ¿cómo voy a escribir historias terroríficas? ¡Lo pasaría fatal! Por eso no me considero capacitada para escribir un libro de terror. Quizá lo intente algún día, pero probablemente no sería muy terrorífico, porque no me sale a mí de dentro.
En algunos de mis libros hay personajes que son muy malos, pero yo no soy capaz de escribir con todo lujo de detalles las cosas malas que hacen…, una tortura, una masacre ¡no puedo! No puedo, porque sufro, soy de esas personas que si se lee un libro con muchas tripas, mucha sangre, en la cual se lee explícitamente ese sufrimiento, lo tengo que cerrar, me revuelve el estómago, de la misma manera en que soy incapaz de ver las noticias enteras, no puedo.
Sé que eso existe, y hay gente que me acusa de no hacer fantasía más realista al estilo de, por ejemplo, George R. R. Martin, el autor de “Canción de hielo y fuego”, que refleja un mundo fantástico muy crudo, muy duro, como realmente debió de ser la Edad Media... y yo voy leyendo ese tipo de libros, pero hay veces que no puedo con tanta violencia… y sé que estoy yendo un poco a contracorriente, y sé que a lo mejor me pueden acusar de ser un poco infantil o excesivamente optimista, pero es que no puedo, lo paso muy mal. A mí no me gusta pasar miedo, no me gusta sufrir y tampoco me gusta tener que leer cómo otras personas sufren.
NOTA: En estos momentos Laura ya tiene el título y algo más de su próxima novela, "Dos velas para el diablo" donde una chica quiere vengar la muerte de su padre, un ángel, y tendrá que enfrentarse a los demonios.
(Leer más)
domingo 23 de marzo de 2008
Entrevista a Clara Sánchez
Nota: En la portada aparecen siempre las últimas entrevistas a escritores que hemos hecho, así como las nuevas fichas de libros leídos y también se puede acceder a un listado de entrevistas sin cargar fotografías ni texto.

ENTREVISTA a CLARA SANCHEZ
Por Joseph B. Macgregor
(Presentación en la web)
Sus libros me han dejado un buen sabor de boca. Sin embargo, con “PRESENTIMIENTOS”, su última obra publicada, me ha sucedido algo curioso: ha conseguido atraparme como hacía tiempo no lo hacía una novela. Clara acierta a la hora de trazar un argumento apasionante desde prácticamente las primeras páginas, sabiendo trasmitir en todo momento una atmósfera de ecos kafkianos.
Clara Sánchez sabe unir entretenimiento con calidad literaria, un buen equilibrio sin duda alguna, en esta nueva versión de “La bella durmiente” que es “Presentimientos”. Por eso, hacer esta entrevista a una de mis autoras favoritas lo he vivido como un lujo absoluto.
** Muchas de tus novelas suelen estar enmarcadas en un ambiente muy concreto que tiene suma importancia en la narración, convirtiéndose casi en un “personaje” más de la trama: urbanizaciones en “Presentimientos” y en “Última noticias del paraíso”, un edificio de oficinas en “Un millón de luces”, y un barrio de familia bien en “El misterio de todos los días”…
Clara Sánchez:
Para mí el espacio es fundamental a la hora de contar una historia. No es sólo un escenario por donde los personajes van y vienen, sino que forma parte de ellos mismos porque les hace sentir las cosas de una manera determinada y ver la vida desde ahí. Quiero llevar a las novelas la sensación de que nadie puede escapar del sitio en el que está. Y mis personajes, como yo, no pueden escapar del presente (que es lo que a mí me interesa contar) y de esos lugares que la gente de ahora hemos inventado para vivir, trabajar, comprar (urbanizaciones, torres de cristal, grandes superficies comerciales).
** ¿Por qué has optado por estructurar la novela de ese modo: 8 bloques que corresponden a ocho días, y capítulos en los que Julia y Félix se alternan el protagonismo?
Clara Sánchez:
Sueño y realidad están tan unidos que Julia acude constantemente a su realidad más próxima para tratar de salir del túnel (la búsqueda de su marido y el niño, del apartamento, su relación con Marcus…) y Félix investiga qué puede pasar por la mente de Julia para poder influir en sus sueños.
En cuanto a los días, no hay un porqué, no hay un símbolo, era el tiempo que pedía el sueño de Julia.
** Todos consideran que Julia ha experimentado un largo sueño; sin embargo, a mí me da la impresión de que en realidad entra en una realidad alternativa, ya que pienso que los “argumentos” de los sueños suelen ser más caóticos o anárquicos.
Clara Sánchez:
Exactamente esto quería decir. Quería contar esa otra vida, ese mundo paralelo, en el que pasamos mucho tiempo y del que no recordamos nada, retazos sueltos. A lo mejor si pudiésemos recordar un sueño entero no nos parecería más extravagante que la vida real, que lo es mucho.
(Leer más)
Entrevista a Mercedes Castro
Nota: En la portada aparecen siempre las últimas entrevistas a escritores que hemos hecho, así como las nuevas fichas de libros leídos y también se puede acceder a un listado de entrevistas sin cargar fotografías ni texto.

ENTREVISTA a MERCEDES CASTRO
Por Pilar López Bernués
(Presentación en la web)
Mercedes Castro es licenciada en Derecho aunque siempre ha trabajado en el sector editorial, desarrollando diferentes funciones. Tiene publicados algunos relatos en volúmenes colectivos, una antología poética de Rosalía de Castro, una edición crítica de la obra de Pérez Galdós Trafalgar, un poemario, La niña en rebajas, y varios cuentos infantiles.
"Y PUNTO." es la primera novela publicada tras nueve años de trabajo y es la que servirá de base a esta entrevista.
** Y punto. es una obra hilarante, irónica, sensible, crítica, controvertida… ¿es también feminista?
Mercedes Castro:
Este calificativo me está dando algunos problemas entre cierto sector de la crítica, pero no pienso renunciar a él: la novela tiene apuntes, más que feministas, reivindicativos. La protagoniza una mujer trabajadora que se mueve en nuestra sociedad, y pretendo que sea una obra realista. Partiendo de esa premisa, ¿cómo voy a renunciar a las “lindezas” que muchos hombres todavía nos siguen dedicando cada día?
** Mercedes… Tu protagonista, la subinspectora Clara Deza, sobrevive en un mundo dominado por los hombres y hasta se contagia de sus tacos, brutalidades y capulladas ¿Por qué sigue ejerciendo una labor que sólo aceptó por seguir a un amante?
Mercedes Castro:
A todos, la vida nos da no una sino varias vueltas, es muy difícil encontrar a alguien que trabaje en lo que siempre quiso, pero entre lo que somos y lo que queríamos ser de niños hemos llegado a un acuerdo, a un armisticio más o menos afortunado. En ese sentido, creo que a Clara, en el fondo, su trabajo le gusta, o al menos se siente bien haciéndolo.
** Mercedes… Hay un refrán que dice algo así como: “El poder absoluto corrompe” ¿Llevar uniforme, usar una placa y una pistola y poder detener a un presunto delincuente crean prepotencia?
Mercedes Castro:
Lo que he intentado reflejar sin dramatizar, más bien con ironía, es que en nuestra sociedad todo el que tiene una situación de poder sobre alguien no duda en usarla, y me parecería injusto que se pensara que esto lo aplico sólo a la policía, cuando no es así.
Lo que veo es que el jefe, el funcionario ante el que hacemos cola en una ventanilla, el fuerte, no duda en abusar del anciano, del niño, del empleado más débil…
(Leer más)
¿Esto es arte? Boicot a un asesino de perros
POR FAVOR NO DEJEN DE FIRMAR.
En este momento se cuentan 1.194.955 firmas de protesta.
En el año 2007, Guillermo Vargas Habacuc, un supuesto 'artista', cogió a un perro abandonado de la calle, lo ató a una cuerda cortísima en la pared de una galería de arte y lo dejó allí para que muriera lentamente de hambre y sed. Durante varios días, tanto el autor de semejante crueldad como los visitantes de la galería de arte presenciaron impasibles la agonía del pobre animal. Hasta que finalmente murió de inanición, seguramente tras haber pasado por un doloroso, absurdo e incomprensible calvario.
HACE YA MUCHOS AÑOS, DESGRACIADAMENTE NO RECORDAMOS CUÁNDO, ALGUIEN, OTRO " ARTISTA" COMO ÉSTE, EXPUSO A UN MOGÓLICO SOBRE UNA TARIMA. EL ESCRITOR ERNESTO SÁBATO COMENTÓ QUE CUANDO COSAS COMO ESA SUCEDEN Y SE LLEGA A ESOS EXTREMOS, SE COMPRENDE QUE UNA CIVILIZACIÓN SE DERRUMBA.
¿Te parece fuerte? Pues eso no es todo: la prestigiosa Bienal Centroamericana de Arte decidió, incomprensiblemente, que la salvajada que acababa de cometer este sujeto era arte, y de este modo tan incomprensible Guillermo Vargas Habacuc ha sido invitado a repetir su cruel acción en dicha Bienal en 2008.
¡¡IMPIDÁMOSLO!!!
Firmad aquí: http://www.petitiononline.com/13031953/ (no hay que pagar, ni registrarse, ni nada peligroso, y merece la pena) para enviar una petición y que este hombre no sea felicitado ni llamado 'artista' por tan cruel acto, por semejante insensibilidad y disfrute con el dolor ajeno. Es muy fácil, se tarda 10 segundos y es seguro, si perdemos el tiempo reenviando tonterías que nadie se cree, bien podemos dedicar un poco de ese tiempo a intentar evitar que otro animal inocente sufra la crueldad de este, y otros, sádico y repugnante "ser humano":
Y Culebrilla agrega que este demente perverso es hijo de un tren lleno de putas.

¿No vas a firmar para impedir que hagan lo mismo con otro perro?
Mi firma es la número 1.306.451
Añade la tuya, este número es muy pequeño.
sábado 22 de marzo de 2008
Entrevista a Isabel Camblor
Nota: En la portada aparecen siempre las últimas entrevistas a escritores que hemos hecho, así como las nuevas fichas de libros leídos y también se puede acceder a un listado de entrevistas sin cargar fotografías ni texto.

ENTREVISTA a ISABEL CAMBLOR
Por Joseph B. Macgregor
(Presentación en la web)
Isabel Camblor es licenciada en Filosofía y Letras y diplomada es Psicología. Ha colaborado con prensa y crítica literaria y ha publicado relatos y artículos en diversos medios desde 1998. Su primera novela, "Perdona el desorden" fue reconocida por el jurado del premio "Joven y Brillante", con "Mistela con Aristóteles" (Algaida, 2002) resultó finalista del IV premio Río Manzanares. Su tercera novela, "Maldita Cenicienta" (Algaida, 2005), ha sido traducida al alemán, el francés y el rumano.
Su última novela, "DIOS ES UNA DAMA CON MOÑO", acaba de ser publicada en 2008.
** ¿Por qué has optado por narrar esta historia en forma de comedia?
Isabel Camblor:
El género humorístico es el medio del que me valgo para tratar muchas cuestiones; en realidad no lo busco, me va saliendo, y no sé si alegrarme o bien horrorizarme porque no hay nada menos reconocido en España. Fíjate que hay hasta quien dice que el humor es frívolo. Qué pena, ¿cómo se puede sobrevivir pensando así? Para mí es la forma más efectiva de aliviarnos de toda la miseria que nos rodea.
** ¿Cómo definirías entonces a Julia, el personaje principal de tu novela?
Isabel Camblor:
Julia es un personaje desencantado, no tiene apenas puntos de referencia y busca desesperadamente su sitio. Pero es muy cándida, aunque inteligente, y dispone de suficientes recursos para sobrevivir.
** ¿De dónde surge la teoría que aparece en la novela de que quizá Dios sea una dama con moño? ¿Qué quieres expresar con esta imagen?
Isabel Camblor:
En esta novela hay un gran contenido místico, religioso, pero se trata de una espiritualidad recelosa e incesantemente cuestionada; la incertidumbre, la indagación, el dilema de si existirá o no el tan necesitado Dios y sobre todo la imprecisión ante el supuesto más allá de la muerte, es una constante a lo largo de toda la historia. Existe una dialéctica implícita entre el creyente y el agnóstico a lo largo de toda la novela, y el primero, el creyente, es mucho más lírico.
Sobresale entre todos un personaje que necesita escribir epitafios para sublimar la muerte y para él la idea de un Dios anciano y con barba es impensable, no sería lo suficientemente poético.
(Leer más)
Entrevista a Rosa Ribas
Nota: En la portada aparecen siempre las últimas entrevistas a escritores que hemos hecho, así como las nuevas fichas de libros leídos y también se puede acceder a un listado de entrevistas sin cargar fotografías ni texto.

ENTREVISTA a ROSA RIBAS
Por Joseph B. Macgregor
(Presentación en la web)
Se puede decir de Rosa Ribas que es una persona encantadora, que está a tu disposición cuando la necesitas y que se ofrece incluso a echarte una mano cuando ve que te falta, pero sin duda lo que más interesa al lector es saber que su parte humana se corresponde con su parte literaria: si es buena persona, también es buena escritora. He aquí uno de esos ejemplos en que es de agradecer que una autora repita entrevista en Anika Entre Libros, máxime teniendo en cuenta que ha cambiado de registro.
Si anteriormente le entrevisté por su novela histórica "El pintor de Flandes", esta vez es Joseph B. Macgregor quien le entrevista por "ENTRE DOS AGUAS", una serie donde la protagonista es una comisaria residente en Francfort, de madre española y padre alemán. En este libro se habla del primer caso de Cornelia Weber-Tejedor.
** ¿Qué crees que puede aportar de novedoso la serie policíaca de Cornelia Weber con respecto a otras series como las de Donna Leon (Guido Brunetti), Henning Mankell (inspector Kurt Wallander), Andrea Camilleri (Comisario Salvo Montalbano), Alicia Giménez Bartlett (Petra Delicado) o Lorenzo Silva (sargento Rubén Bevilacqua y a la agente Virginia Chamorro)?
Rosa Ribas:
Creo que una de las mayores aportaciones de la serie de Cornelia Weber es el hecho de que su protagonista sea una comisaria binacional: su padre es alemán, su madre española. Ella ha nacido y se ha criado en Alemania, se siente en realidad muy alemana pero por otro lado experimenta todos los conflictos de identidad que son propios de una persona que se encuentra entre dos culturas. Pienso que por eso Cornelia representa la evolución de las sociedades actuales, la mezcla más o menos armónica de culturas y todo esto influye en su forma de actuar, en su forma de ver los casos que tiene que investigar.
Por otro lado, he intentado crear un personaje que sea realista, una mujer actual, segura que su posición laboral, pero con todos los conflictos y dudas que puede tener una mujer hoy en día.
** En “El pintor de flandes” realizaste una más que evidente labor de investigación y documentación ¿Has seguido el mismo proceso para escribir “Entre dos aguas”? ¿En qué ha consistido este trabajo, a qué fuentes has acudido, etc.?
Rosa Ribas:
Sí, también me he documentado mucho. Por lo que se refiere a la investigación policial he buscado asesores en la policía alemana para reflejar lo más fielmente posible la forma de trabajar en este país. También cuento con una forense que me asesora y controla "mis muertos". En cuanto al tema de la inmigración he consultado numerosas fuentes: he hablado con muchos emigrantes, con sus hijos, algunos que siguen viviendo en Frankfurt otros que ya han regresado, y tengo que decir que siempre se han mostrado muy dispuestos a contarme sus historias. En realidad creo que tenían muchísimas ganas de que alguien se interesara por ellas, las escuchara con atención y después les diera forma en una novela.
Me comentaba una periodista española que vive en Frankfurt que una señora emigrante al saber de esta novela le comentó a su hija muy emocionada "hay una novela que habla de nosotros".
** ¿Qué cosas tienes en común con Cornelia y en cuáles os diferenciáis ella y tú?
Rosa Ribas:
Es difícil decir qué compartimos. No es mi alter ego ni una proyección de cómo me gustaría ser. Eso lo he visto más en escritores que en escritoras de novela negra. Pero creo que sí que tenemos dos cosas en común: la sensación constante de desubicación y el ser fans de los Simpsons.
(Leer más)
viernes 21 de marzo de 2008
Entrevista a William C. Gordon
Nota: En la portada aparecen siempre las últimas entrevistas a escritores que hemos hecho, así como las nuevas fichas de libros leídos y también se puede acceder a un listado de entrevistas sin cargar fotografías ni texto.

ENTREVISTA a WILLIAM G. GORDON
Por Pilar Alonso
(Presentación en la web)
William C. Gordon, abogado, ex-propietario de un bar, antiguo oficial del ejército norteamericano y esposo de Isabel Allende, nos recibió en su hotel para charlar sobre su nueva novela: EL REY DE LOS BAJOS FONDOS, que retoma algunos personajes de su primer trabajo: Duelo en Chinatown, un homenaje a la novela negra y a su ciudad, San Francisco.
William C. Gordon es, aunque se niegue a reconocerlo, una especie de Robin Hood moderno, un hombre de profundas convicciones, un luchador de sonrisa contagiosa y, como pudimos comprobar, gran amante de los sombreros.
** ¿Por qué se decidió por la novela policíaca y no por cualquier otro género? La novela está ambientada a finales de 1961 y principios de 1962. ¿Por qué precisamente en esos años?
William C. Gordon:
La verdad es que cuando empecé a escribir, primero, cuando conocí a Isabel Allende, mi esposa, estaba para escribir El Plan Infinito, que es la historia de mi vida, que al final escribió ella. Cuando tenía 60 había escrito una novela sobre un enano pervertido y me dijo que no se podía publicar, que a ninguna mujer le gustaría eso y que aparecía un abogado en el libro que vestía trajes italianos y corbatas de seda, pero el abogado es una fantasía mía porque yo representaba a todos los pobres, me vestía como podía y tenía agujeros en los bolsillos, se me caía el dinero e iba a todas partes en auto-stop, no tenía nada, representaba a la gente más humilde del planeta.
Entonces me dijo: por qué no te dedicas a una cosa que sabes bien, que es la abogacía y cosas de forense, que yo nomás leo libro de esos por curiosidad. Y dije bueno, y escribí un cuento sobre un artículo que había leído en el New York Times hacía 45 años, que era de un tipo que encontraron en un banco de New York, desmayado, vestido con un smoking. Lo llevaron al hospital y se dieron cuenta de que estaba muy enfermo, era un vagabundo que vivía en las cloacas de New York y robaba invitaciones a eventos sociales en una imprenta y esa comida tan rica era todo lo que comía. El cuento se llama “Todo lo que se puede comer”, en inglés “All you can eat”, que está en mi website, un cuento completo, y lo pasé a unos amigos y a Isabel y me dijeron que estaba mejor que la novela que había escrito del enano.
Pero mi agente, Gloria Gutiérrez, me dijo que no, que eso no era cierto, que la verdad era que tenía muchas historias en esa novela que había escrito, que era tan pesada que no se la podía levantar de la mesa de tanto que tenía y que yo debía separarlo todo y darle respiro. Y dije bueno, voy a luchar. Empecé Duelo en Chinatown y traté de hacer un misterio en los años 60, porque no quería que el protagonista tuviera teléfono móvil ni computadora, ni nada.
Además, todos los escritores interesantes que yo había leído eran de esa época: Raymond Chandler y el más importante Earl Stanley Gardner, que era el jefe de ese género y todos los demás, todos los viejos escritores esos, lo leían a él y trataban de imitar el suspense que él creaba en sus libros. Yo admiraba mucho esa época, por eso empecé así.
** El libro está dedicado a Isabel Allende y ésta es una pregunta casi obligada. ¿Cómo ha influido su esposa a la hora de decidir dedicarse a la escritura? ¿Representa una ventaja o un inconveniente ser “el marido de”?
William C. Gordon:
Ningún inconveniente. Primero, cuando yo me junté con Isabel, hace más de 20 años, ella dice que yo era un desastre, que yo no sé si es cierto (más risas). Pero ella me dio una vida, me dio orden, y me empezó a hablar de todas las cosas que estaba haciendo y me di cuenta casi de inmediato de que las escenas que ella me consultaba las podía visualizar en color y me sorprendió, porque era justo lo que yo hacía con mis casos: yo veía el caso y le decía a mi cliente sí o no dependiendo de si yo podía realizar en mi imaginación cómo pasaría el caso y me di cuenta de que cuando ella me estaba hablando de la escena, si funcionaba o no, era como si estuviera hablando de un caso que estuviera manejando yo, y dije ¿es la misma cosa? ¿el artista hace lo mismo que el abogado? Y me di cuenta de que el don era el mismo y que yo lo tenía, y como siempre había querido ser pintor, desde joven, porque mi padre era escritor y artista, estaba feliz porque sabía que no era un sueño inútil, que había posibilidades.
Otra cosa muy importante: para ser abogado yo estudié con dos o tres maestros increíbles, ellos me enseñaron el arte de ser abogado y aquí tengo a la maestra más importante casi en el mundo de escritora, que es mi maestra.
** El genocidio de los armenios, considerado el primero de la Era Moderna, aparece explicado a grandes rasgos en El rey de los bajos fondos y tiene un papel fundamental en el desarrollo de la trama. ¿Cómo se enfrente uno a sucesos tan terribles a la hora de escribir?
William C. Gordon:
No sé si uno puede llegar a entenderlo en su totalidad. La injusticia está todo el tiempo en el aire.
Pero fue el escenario, porque los turcos están atacando a los armenios y uno está tratando la idea de la traición de una gente a su propia gente, entre medio de esta cosa horrible, está pasando otra cosa horrible: que el ser humano está traicionando a su propia gente.
No puedes imaginar lo mal que ha tratado el americano a los indios americanos, no puedes imaginar el maltrato a los mexicanos. Cuando yo era chico vivía en Los Ángeles, en el barrio mexicano, y acusaron a cinco mexicanos y a un gringo de haber violado a una mujer y en realidad fueron unos marineros de un barco americano, pero tan furiosa estaba la gente que condenaron a estos tipos y pasaron muchos años en la cárcel hasta que se probó que no habían sido ellos.
Y esa idea está en el aire, pero yo no quería que fueran los turcos, sino los armenios contra los armenios, la idea tribal. La idea de la venganza, de las familias que vengan la muerte de sus parientes.
(Leer más)
Entrevista a José Calvo Poyato
Nota: En la portada aparecen siempre las últimas entrevistas a escritores que hemos hecho, así como las nuevas fichas de libros leídos y también se puede acceder a un listado de entrevistas sin cargar fotografías ni texto.

ENTREVISTA a JOSE CALVO POYATO
Por Pilar Alonso
(Presentación en la web)
José Calvo Poyato es catedrático de Historia, especializado en el tránsito del siglo XVII al XVIII, época que constituye la mayor parte de su labor de investigación y ha publicado varias novelas de base histórica, entre ellas La Biblia Negra. Su obra La Orden negra fue finalista del Premio de Novela Ciudad de Torrevieja 2005.
LA DAMA DEL DRAGON, basada en la vida de Caterina Sforza, es su último trabajo.
** Caterina Sforza es un personaje apasionante pero poco conocido. Vivió en una época convulsa y plena de acontecimientos, en la que la familia Borgia, artistas de la talla de Miguel Ángel o Leonardo y personalidades como la de Maquiavelo o Savonarola, han acaparado toda la atención tanto de historiadores como de novelistas. ¿Cómo descubrió José Calvo Poyato a Caterina Sforza y qué le decidió a escribir sobre ella?
José Calvo Poyato:
La descubrí en un libro sobre el gobierno de los estados italianos durante el Renacimiento, donde Roma tenía singularidades derivadas del gobierno de los pontífices, ya que la muerte del Papa suponía un vacío de poder durante las semanas o meses que duraba el cónclave. La ciudad quedaba en manos de las facciones de las grandes familias de la aristocracia romana o de la plebe del trastévere, que campaba a sus anchas. A la muerte de Sixto IV, Caterina, casada con un sobrino del pontífice, se apoderó de la fortaleza de Sant´Angelo para imponer sus condiciones a la curia. Me llamó la atención que en aquel momento tenía veinte años y estaba embarazada de siete meses. Pensé que tenía que ser un personaje extraordinario y decidí saber más sobre ella. .
** Se apunta que el cardenal Riario desempeñó algún papel en la conjura que acabó con la vida, en abril de 1478, de Giuliano de Médicis e hirió a su hermano Lorenzo, conocida como la Conspiración de los Pazzi. En la novela también Girolamo Riario parece haber participado de algún modo en uno de los episodios tal vez más estudiados de la historia de Florencia.
José Calvo Poyato:
El cardenal Riario estuvo involucrado en la llamada conjura de los Pazzi, cuyo objetivo era acabar con el poder de los Médicis en Florencia. Se encontraba en la ciudad, cuando se produjeron los acontecimientos y su presencia no era casual. En medio de la oscuridad que se extiende por muchos aspectos de esta conjura, hay numerosos indicios que apuntan a que el papa Sixto IV estaba detrás de sus entresijos. Las relaciones entre la poderosa familia florentina y el pontífice estaban tan deterioradas, que habían dejado de ser sus banqueros y ese papel había sido asumido por los Pazzi.
También es verosímil que un papa, tan apegado a su familia -con toda justicia fue acusado de nepotismo- compartiese sus proyectos con su sobrino preferido, que era Girolamo Riario.
** Giovanni de Médicis, el de las Bandas Negras, hijo del último matrimonio de la Contessa, ha pasado a la historia como el último condottiero. Su vida, a pesar de su cortedad (murió antes de cumplir los treinta) podría dar para escribir otra novela. ¿Se ha encontrado a la hora de escribir La Dama del Dragón con muchos personajes que se merecerían su propia novela? ¿Es posible que asistamos a otro descubrimiento, como ha supuesto el de la propia Caterina?
José Calvo Poyato:
Ciertamente Giovanni de las Bandas Negras es un personaje de novela, pero no me he planteado escribirla, creo que la madre lo supera con creces. Si Caterina Sforza no hubiese sido mujer, sería tan famosa como los grandes personajes del Renacimiento. Contestando a la segunda parte de su pregunta le diré que la historia está llena de personajes, cuya fuerza literaria es muy grande. Yo no descarto encontrarme algún día con otro o con otra que me seduzca tanto como la que yo he querido llamar la dama del Dragón.
(Leer más)
Entrevista a José Guadalajara
Nota: En la portada aparecen siempre las últimas entrevistas a escritores que hemos hecho, así como las nuevas fichas de libros leídos y también se puede acceder a un listado de entrevistas sin cargar fotografías ni texto.

ENTREVISTA a JOSE GUADALAJARA
Por Francisco Javier Illán Vivas
(Presentación en la web)
José Guadalajara, Madrid, su vida ha transcurrido en medio de una constante dedicación a la literatura, la investigación histórica y la enseñanza. Es doctor de Filología Hispánica con una tesis sobre el mito del Anticristo en la sociedad medieval.
Entre sus libros de investigación se encuentran Las profecías del Anticristo en la Edad Media, pionero en la península ibérica en este campo de estudio, El Anticristo en la España medieval y las novelas históricas TESTAMENTVM y SIGNUM.
** Para aquellos que deseen adentrarse en su primera novela, Signum, sería conveniente ponerles un poco en antecedentes de la figura del Anticristo y su significado en la España medieval.
José Guadalajara:
En la España medieval y en casi toda la Europa del medievo. El Anticristo, el fin del mundo, el milenio e ideas afines fueron una constante en forma de tratados, poemas, profecías, obras dramáticas, sermones, etc. a lo largo de todo este periodo. Este personaje, como contrafigura de Cristo, es un mito que hunde sus raíces en la antiquísima confrontación cósmica entre el bien y el mal, base de la mayor parte de las mitologías y religiones. Rescatado por el cristianismo, representó la esencia del mal en el fin de los tiempos, ya que su aparición debía producirse tres años y medio antes de que todo concluyera.
En Signum he pretendido reflejar parte de estas creencias y de este ambiente a través de un personaje que se ve inmerso en el enmarañado mundo de la profecía apocalíptica.
** Su segunda novela fue Testamentvm, centrada en el testamento del padre de Isabel la Católica. Signum trata sobre el testamento de su abuelo. ¿Por qué esos dos momentos, esos dos testamentos?
José Guadalajara:
Dos testamentos, pero dos enfoques completamente diferentes en cada novela. En Signum el testamento de Enrique III, o más bien el arca en donde está guardado, es producto de una profanación; en Testamentvm es objeto de una búsqueda, pues se trata de un documento clave para la sucesión al trono de Castilla.
Ambos me han brindado la posibilidad de adentrarme en una intriga de tipo detectivesco y rodear de claves, signos y misterios cada una de mis dos novelas, sin olvidar nunca el contenido trascendente y las ideas, pues no deseo escribir obras exclusivamente de trama.
** En la España medieval convivieron los musulmanes durante muchísimos años con los cristianos, pero no veo aún que nadie se atreva a hablar de esa religión con la libertad con que se habla (o se critica) de la cristiana. ¿Por qué ocurre esto? ¿No hay nada criticable en aquella y todo en ésta?
José Guadalajara:
Para mí todas las religiones son criticables, absolutamente todas. Si no se hace crítica abierta con algunas es porque hay mucho miedo. ¿O quién se atrevía en la Edad Media a hablar mal de Dios, a negar a la Virgen, a Jesucristo, la transustanciación o la trinidad, a favorecer otros modos de interpretación contrarios al dogma? Había cadenas, hierros y hogueras para combatirlo.
El fanatismo, que yo retrato, por ejemplo, en Signum con un valor vigente para cualquier momento histórico, es una rémora que me saca de quicio.
(Leer más)
jueves 20 de marzo de 2008
Entrevista a Francisco Oliver Jarque
Nota: En la portada aparecen siempre las últimas entrevistas a escritores que hemos hecho, así como las nuevas fichas de libros leídos y también se puede acceder a un listado de entrevistas sin cargar fotografías ni texto.

ENTREVISTA a FRANCISCO OLIVER JARQUE
Por Joseph B. Macgregor
(Presentación en la web)
"LA PROMESA DEL ALMOGÁVAR" es la primera novela de Francisco Oliver. Ha trabajado además como colaborador y columnista en el periódico de su ciudad El Diario de Teruel, aunque siempre le ha apasionado la investigación histórica, afición que queda patente en esta primera incursión literaria.
La historia parte de la conocida leyenda histórica de "Los amantes de Teruel" y comienza cuando Diego Marcilla parte hacia Montpelier, en compañía de su amigo Joaquín, para unirse a La Nueva Cruzada, proclamada por el Papa Inocencio III e iniciada con objeto de acabar con la herejía albigense o cátara, que parece estar bastante extendida en algunas zonas de la Corona de Aragón.
** “La promesa del almogávar” parte de la historia de “Los amantes de Teruel” ¿Cuánto hay de real y cuánto de mítico en ella?
Francisco Oliver Jarque:
Todo lo real y todo lo mítico que puede haber dentro de una leyenda. A estas alturas, ni los más escépticos dudan de la historicidad de la Leyenda de los Amantes de Teruel. Si bien es cierto que de haber existido documentos testimoniales y contemporáneos de los hechos, estos no han llegado hasta nuestros días.
Precisamente se cumple este año el 50 aniversario de la aparición del Protocolo de Yagüe de Salas. En 1619, dicho notario turolense levantó acta del descubrimiento en la Iglesia de San Pedro de dos esqueletos que identificaron como los de los amantes de Teruel, y a los cuales habían accedido siguiendo las indicaciones de otro documento, muy antiguo, en el cual se narraba la historia e incluso indicaba el lugar del enterramiento. Fue trascrito parcial y rápidamente al Protocolo, entre otras cosas porque debido a su antigüedad se les deshacía en las manos.
Tras esta operación las momias se recuperaron, pero con el tiempo el Protocolo de Yagüe de Salas desapareció. Hecho que fue utilizado durante siglos por los detractores de la leyenda para la negación de la misma. En 1958, trasladando unos archivos ocultados durante el conflicto civil, apareció cosido a un tomo.
** ¿Por qué es tan importante esta leyenda hasta el punto de crear una fiesta que reproduce los acontecimientos de la historia?
Francisco Oliver Jarque:
Se trata de un fenómeno, un fenómeno sociológico y el nacimiento de una tradición. No hay explicación posible, es algo que habría que buscar dentro de la memoria colectiva y del corazón de los turolenses. Es un verdadero espectáculo comprobar cómo una vez al año toda una ciudad participa en esta recreación multitudinaria convirtiéndola en unas fiestas conocidas como “Bodas de Isabel”.
Participan todos, vistiéndose de época, agrupándose en gremios, oficios y familias, cambiando por unos días la faz de la urbe haciéndola retroceder hasta el siglo XIII, recuperando así su historia y preservándola para el futuro..
** ¿Cómo surge la idea de introducir además el tema esotérico: el santo grial, en qué consistían las creencias, rituales y símbolos de los cátaros?
Francisco Oliver Jarque:
Yo no creo, o al menos no era mi intención, lo de introducir el tema del esoterismo. Simplemente tenemos que comprender que para las mentalidades de la Edad Media todo tenía un significado religioso, y que cuando no era así, se suplía por la superstición, lo cual era una forma degradada de espiritualidad. Era una forma de pensar distinta a la actual en donde religión y sociedad no eran conceptos que estuvieran separados, no había laicismo.
Las creencias de los cátaros, que en lo fundamental tampoco eran excesivamente distintas a la de los católicos, tuvieron unas características y unos rituales propios cuya fundamentación y desarrollo no ha llegado de forma completa a nuestros días. Y lo poco que ha llegado, ha sido por medio precisamente de sus principales detractores.
En cuanto al grial, sólo me he dedicado a mencionarlo de vez en cuando, para que el lector tenga constancia de que dicho mito universal nació en ese mismo momento histórico.
(Leer más)
Huérfanos del Mal, Nicolas D'Estiennes D'Orves
(Les orphelins du mal)
NICOLAS D’ESTIENNES D’ORVES
Editorial Plaza y Janés
1ª edición: febrero, 2008
© 2007, XO Éditions
© 2008, Random House Mondadori, S.A.
© Traducción, M. J. Arjona, 2008
Género: Thriller
ISBN: 9788401336638
Páginas: 567
Argumento:
“¿Acaso cree, mi pobre Ballaran, que la caída del nazismo los detuvo?... ¿De verdad cree que la guerra acabó el 8 de mayo de 1945?... Hay dos historias, una “oficial” y otra… secreta”. David Guizet (página 206)
Con estas palabras se puede resumir la esencia de esta novela de historias paralelas y unidas por un nombre en común: Claude Jos.
Dos historias paralelas que nos muestran que algo está ocurriendo en nuestra sociedad más contemporánea alejada del nazismo que habíamos creído desaparecido. Una se sucede en 1987, donde el comisario Chauvier investiga, junto al inspector euroasiático Linh Pagès, el asesinato de una mujer a la que le cortan un trozo de piel después de haberla ahorcado y quemado, y su pasado vuelve a él como una pedrada: los bosques cátaros y el castillo de Mirabel donde se crió (en la población cátara de Paulin), el nazi que se llevó a su chica y que ahora tiene más poder que él, las amenazas si sigue investigando…
En el 2005 otra historia nos absorbe gracias al personaje de Vidkun Venner, un hombre rodeado de objetos nazis en busca de conocer dónde están sus orígenes. En esta época se están secuestrando niños mongólicos en Alemania y a Venner le llega una caja con unas manos cortadas y cierta información: la de cuatro suicidas. Para llegar al final de todo contratará a una joven periodista –con su propio pasado- que le ayude a investigar y escribir un libro. La Lebensborn es el punto de partida, y los suicidios de los cuatro hombres también, pues se quitaron la vida en el 50 aniversario de la muerte de Himmler, con el mismo método que éste.
Opinión:
Hay alguien peor que Hitler, Himmler o quien se os ocurra, y está en esta novela, pero para llegar hasta esa persona habrá que hacer un recorrido muy largo que, en ningún momento, se hace pesado, todo lo contrario… ¡absorbe!. Este libro es como el tabaco o la coca-cola, vicia horrores.
Es un libro concebido para sorprender, ni más ni menos. Aun basándose en un hecho histórico como fue la creación de las Lebensborn (proyecto nazi creado por Himmler, dedicado a la creación de niños perfectamente arios) del que surgieron verdaderos críos rubios con ojos azules, iconos del alemán ario perfecto. En su día Ira Levin escribió “Los niños del Brasil” donde daba una salida a esta monstruosa creación de una de las mentes más perversas del nazismo. Nicolas D’Estienne D’Orves le ha dado otra salida, creando un thriller en el que sorprender al lector parece su máxima. Esto tiene algo bueno y algo malo. Lo bueno, obviamente, es que para lectores como yo que disfrutan con libros de este tipo, lo viven con emoción desde el principio hasta el final. Lo malo es que quienes buscan que sea históricamente convincente, salen aterrados, porque el autor francés ha introducido elementos de lo más fantásticos e increíbles en su trama, no sólo en cuestión de proyectos, si no también en cuanto a personajes.
El tema de los personajes es muy importante, porque si bien todo funciona correctamente, habrá un momento en el que este tipo de lectores lean el nombre de Crowley y se echen las manos a la cabeza (a mí me produjo mucha risa y me emocioné pensando hasta dónde sería capaz de llegar el autor) Puedes entender que en su novela entre Albert Speer, pero lo cierto es que la aparición de Crowley es como sacarte un conejo de la chistera. Y por supuesto el final no es el que alguien puede esperar, reitero pues que no es un libro que gustará a todos, pero sí a todo aquel al que le encante lo retorcido, las licencias de autor para sorprender al lector, y que no espere de la obra más que disfrutar leyendo.
No será hasta el final, pues, cuando el lector descubra quien es esa persona tan horrenda que nombro al principio del comentario, y lógicamente habrá quien crea que D’Estienne D’Orves se ha fumado un porro antes de terminar su libro, pero si he de ser sincera, a mí esta imaginación me encanta. Esperaba, por supuesto y como todos, que fuera un libro con más rigor histórico, pero no desecho la idea de pasármelo bien con un libro que tiene una idea inicial distinta a la que yo esperaba. “Huérfanos del mal” es un thriller auténtico, un recorrido histórico con unos personajes distanciados en el tiempo y un final disparatado y, al mismo tiempo, emocionante (pero absolutamente irreal, quede ahí la advertencia)
Los personajes, decía, son muy importantes en este libro porque muchos existieron: Otto Rahn es uno de ellos. Escritor sobre el catarismo, se le supone muerto desde 1939; pues bien, el autor lo introduce como uno de los elementos más importantes de la trama, dándole diversas personalidades y convirtiéndole en uno de los puntos más necesarios del proyecto de la Lebensborn, un proyecto que va más allá de lo que Himmler esperaba, pues para darle sentido y algo de veracidad, D’Estienne D’Orves utiliza entre otras cosas unas islas que no aparecen ni en los mapas, y así mismo lo indican en la novela para que quede claro que de tan “privado” es otra incógnita más del nazismo.
El autor convierte a Gudrun (hija de Himmler) en Helga o Mausi, y basándose en la realidad le da a la mujer un posible parecido al fanatismo todavía enraizado de Gudrun en la novela. Si en la vida real Gudrun se dedica(ba) a amparar a viejos nazis desde su sede en Munich de la organización “Ayuda Silenciosa”, en “Los huérfanos del mal” aparece como esa fanática que debe ser por creer todavía en la perfección de los planes de su padre. Es cierto que Nicolas D’Estienne D’Orves ha tirado de información para darnos a conocer, en boca de Vidkun Venner, qué ocurrió con los hijos de los más altos jefes del estado nazi, pero sólo sacándolos del libro “Tú llevas mi nombre” (Planeta) de los autores Norbert y Stephen Lebert, esa parte ya la tenía hecha.
Pero no sólo los personajes reales toman forma en esta obra, el autor coge el nombre de un grupo musical, Halgadom, para convertirlo en el nombre del proyecto de Otto Rahn, el de la revista Planète o Paris Match, o el del castillo de Mirabel (en España) situándolo en Francia. Juega con las personas, los personajes, las localidades, los edificios, los hechos… y de esta forma provee al lector de un sin fin de información real mezclada con fantasía que hay que saber aceptar para disfrutar.
De los personajes principales hay uno en particular por el que vale la pena leer todo el libro, y ese es para mí Vidkun Venner. Acompañado de la joven Anaïs –que parece no tener mucha aceptación por parte de los lectores según he leído por ahí, pero que tiene un perfil bastante bien calculado puesto que arrastra sus propios fantasmas- Vidkun Venner produce en la joven unas sensaciones que al mismo tiempo traspasa al lector: Venner es una incógnita, a veces puede producir escalofríos, de vez en cuando se convierte en seductor, en otras ocasiones tiene la fuerza de un tigre, y durante muchas páginas es un ser indescifrable del que te gustaría averiguar más. Es un personaje con mucho poder.
A otros los convierte en descendientes de… por ejemplo, Anne-Marie, de la familia Mazas (los habitantes del castillo de Mirabel emplazado en los bosques cátaros donde se buscan las famosas momias arias), proviene a su vez de la célebre cátara Esclarmonde Foix.
El personaje de David Guizet me recuerda especialmente al cura de “La profecía” de David Seltzer. Tiene su punto, pero es un poco dejá-vù, aunque por otro lado es un tipo de personaje que ya utilizan muchos autores para crear el perfil que aquel cura obsesionado nos transmitió en la novela de terror y que es efectivo igualmente en cualquier obra.
Y algo que me fascina de esta obra es la fórmula utilizada por D’Estienne D’Orves en la que, sin llegar a desaparecer nunca del todo los protagonistas principales, la historia va avanzando con nuevos personajes imprescindibles para la trama que tienen su propia historia que contar. Pero esta fórmula sólo me gusta cuando el autor “sabe” hacerlo interesante, y en esto el francés cumple a la perfección, de ahí que el libro enganche. Uno de estos personajes es Leni Rahn. Por el apellido se puede deducir que viene de Otto Rahn, pero la historia que cuenta, por muy inverosímil que parezca, resulta alucinante.
Otro de los personajes que puede sorprender y causar verdadero horror y asco es el de Nathaniel Korb, el riquísimo y pirado hombre que financia el proyecto Halgadom. Leer sobre él es como estar encerrado en un cuarto estrecho maloliente. Causa unas extrañas sensaciones al lector.
El autor ha tomado buena nota, además, de las leyendas en las que, en parte, se basó el nazismo para sus propias investigaciones, y las ha usado (aquí podríamos decir que entra la parte más fantasiosa de la novela) en su novela, lo que la hace emocionante. Ata muy bien los cabos y no he conseguido encontrar ni un solo gazapo en sus 568 páginas.
Al mismo tiempo y para darle verosimilitud a lo que estamos leyendo o acercarnos más a la historia, introduce en su contexto ficticio algo tan real como las declaraciones de Le Pen hechas públicas, o el premio Goncourt de Literatura del año 1987. Son pequeños detalles para hacernos creer que “aquello pasó al mismo tiempo”. Una de las más evidentes es cuando se hace un anuncio de un nuevo secuestro de un niño mongólico y la televisión comenta que la nueva canciller Angela Merkel se desplazó para visitar a los padres del niño secuestrado.
Por último sólo comentar dos cosas. La primera es que en este libro y junto a Vidkun Venner y Anaïs Chouday, hacemos un recorrido turístico muy particular. Con ellos visitamos –aunque de lejos- zonas relacionadas con el III Reich de una forma u otra, como la casa de Himmler, el castillo cátaro de Montségur, las villas de Goebbles, Göring, Bormann, el campo de concentración de Struthof en Francia, las antiguas oficinas del Lebensborn (ahora supermercado), el Kehlstein (único edificio que se conserva del Nido del Aguila, complejo de edificios que construyó Hitler), la villa Berghof (propiedad de Hitler) o sea, el cuartel general de Hitler, ahora convertido en hotel, el antiguo emplazamiento de la prisión de Spandau (ahora un parque)…
La última se refiere a la traducción. Empezó mal, muy mal… De pronto y nada más comenzar la lectura me encontré con palabras que no se usan en español, o al menos en castellano o en España, como “se chancea la joven”, “se emboza la cazadora”, “avarientos” –cuando se suele usar más “avaros”- o “enarcar el busto”… Esto me asustó bastante, pensé que iba a leer un libro terriblemente mal traducido, no obstante alguien debió darle un toque al traductor porque a partir de ahí el resto está más logrado, lo cual me alegra. Ahora bien, podrían haber cambiado estas palabras que suenan tan raras e incompatibles con el resto del libro. ¿Qué por qué suelto esto ahora? Porque algo malo tenía que decir teniendo que en cuenta que he disfrutado muchísimo con el libro y estas mentes tan retorcidas.
Léetelo si te gusta que te sorprendan. No busques historia, aunque sí encuentres alguna información real en él.
Entrevista a David Cabrera
Nota: En la portada aparecen siempre las últimas entrevistas a escritores que hemos hecho, así como las nuevas fichas de libros leídos y también se puede acceder a un listado de entrevistas sin cargar fotografías ni texto.

ENTREVISTA a DAVID CABRERA
Por Joseph B. Macgregor
(Presentación en la web)
David Cabrera López nace en Madrid en 1974. Su infancia transcurre feliz entre Madrid y La Palma. Durante su juventud vive en Estados Unidos, Holanda, Latinoamérica, Marruecos, Portugal y China, entre otros países. "DARÍO SIN DIOS" es su primera novela publicada hasta este momento: una especie de reverso del "Evangelio según san Mateo", una versión irreverente, pornográfica e iconoclasta de los acontecimientos protagonizados por Cristo en el Nuevo Testamento, en la que Darío, el protagonista, es una suerte de nuevo Mesías del vicio, adalid del consumo desenfrenado de drogas de diseño, aficionado al sexo compulsivo que practica con cada una de sus amantes que van pasando por su vida, sin poner ningún tipo de límites ni cortapisa (desde el masoquismo hasta la coprofagía).
Así, Su Darío sin Dios se nos presenta como una historia nada sentimental y bastante incómoda, sustentada además en un sentido de la poética personal e intransferible, abiertamente agresiva, que puede hacerla muy atractiva a la vez.
** No es difícil descubrir además en “Darío sin Dios” un alto contenido biográfico, sobre todo en los capítulos centrados en describir a los enfermos ingresados en el centro psiquiátrico o cuando Mateo se dedica a contar con todo lujo de detalles aspectos ambientales o costumbristas de Pekín… ¿Has optado entonces por empezar partiendo de lo más cercano o conocido por ti?
La historia bebe de cosas que me han pasado y de personas que he conocido. El barrio, el centro psiquiátrico y Pekín son lugares donde he vivido pero transformados, mitificados o directamente sacados de quicio. Empecé a contar desde lo más cercano a mí para luego alejarme lo más posible, en una distorsión obligada por la historia, la vida de un moderno anticristo, o más concretamente, la de alguien que cree serlo.
** Aparecen además referencias a la “Divina Comedia” de Dante, por ejemplo en el capítulo que dedicas a describir el “Infierno”/ Discoteca que visita María…
Cuando terminé de leer la Biblia y el Corán, leí la Divina Comedia de Dante, el Fausto de Goethe y el Paraíso Perdido de Milton, buscando no sé muy bien qué, y encontrando otro tanto de mayor incertidumbre añadida. Y sí, es obvio, me baso en el Infierno de Dante para los capítulos de la discoteca, la orgía y el Infierno de María.
** Darío es una suerte de nuevo Mesías del vicio, adalid del consumo desenfrenado de drogas de diseño, aficionado al sexo compulsivo que practica con cada una de sus amantes que van pasando por su vida, sin poner ningún tipo de límites ni cortapisa (desde el masoquismo hasta la coprofagia). ¿Cómo surge este personaje?
A este personaje lo veo como al típico poligénero que por alguna extraña razón cree ser Damian, el Anticristo, y decide llevar una vida de excesos pensando que así se entrega a su destino, el mal, cuando drogarse y practicar la cópula sin ton ni son, no son atributos satánicos, por el contrario, lo practican en su mayoría buenísimas personas.
David Cabrera:
(Leer más)
miércoles 19 de marzo de 2008
Entrevista a Antonio Gómez Rufo
Nota: En la portada aparecen siempre las últimas entrevistas a escritores que hemos hecho, así como las nuevas fichas de libros leídos y también se puede acceder a un listado de entrevistas sin cargar fotografías ni texto.

ENTREVISTA a ANTONIO GOMEZ RUFO
Por Joseph B. Macgregor
(Presentación en la web)
El escritor Antonio Gómez Rufo (Madrid, 1954) ha cultivado la novela, el periodismo, el guión cinematográfico y el ensayo. Autor de una treintena de publicaciones, su obra ha sido galardonada con diversos premios literarios. Gómez Rufo es licenciado en Derecho por la Universidad Complutense, donde pronto se vinculó al grupo de intelectuales reunidos en torno al catedrático Enrique Tierno Galván. Dirigió el Centro Cultural de la Villa y el Aula de Cultura del Ayuntamiento de Madrid. Su literatura ha sido traducida a idiomas de toda Europa.
Gómez Rufo ha publicado recientemente “LA NOCHE DEL TAMARINDO”, novela-mixtura de géneros: libro de viajes, e historia de amor, algo de suspense y mucho de aventura, narrada al viejo estilo (que no anticuado) de las clásicas narraciones de Julio Verne. Todo esto le sirve como excusa además para hablar de temas que están de candente actualidad como son la experimentación biogenética o los efectos del cambio climático, entre otros.
** Centrándonos en “La noche del Tamarindo” esta es una narración cuyo tema central es la eternidad…
Antonio Gómez Rufo:
Más bien la longevidad. El mito de la eterna juventud está dejando de ser un sueño con tanto potingue y tanta cirugía estética. La biogenética también está ganándole vida a la vida. Hoy se vive alrededor de ochenta años. En el 2050 serán 130 o más. Mi novela es una proyección al futuro, así como una novela del siglo XXI, y tiene que abordar aspectos tan vigentes como este.
** En “La noche del Tamarindo” hablas también de ética científica, haciendo una reflexión sobre cuáles son los límites que la ciencia no debe rebasar en la experimentación médica, por ejemplo…
Antonio Gómez Rufo:
No hay que confundir ética con moral. La moral es convencional y responde a un momento ideológico concreto. En cambio los principios éticos son inmutables. Cuando algunos gobiernos intentan poner trabas a la Ciencia en nombre de una moral determinada, están condenándola a trabajar en la clandestinidad, porque la Ciencia nunca se ha detenido. Si impiden crear vida artificial de manera legal, se ensayará sobre seres humanos, los más pobres e indefensos, y contra eso se puede esgrimir la ética en nombre de la dignidad humana. Sobre la moral, no. Es acomodaticia.
** Encuentro además referencias a mitos clásicos como el de Prometeo, el de Fausto y el de El Holandés Errante, como evidencias más claras…
Antonio Gómez Rufo:
Una novela del siglo XXI no puede escribirse sin referencias literarias, musicales y cinematográficas del pasado, como tampoco sin proyecciones de futuro. Para mí, La noche del Tamarindo es una de las primeras novelas del siglo XXI. Vendrán muchas más.
(Leer más)
Entrevista a Miguel Baquero
Nota: En la portada aparecen siempre las últimas entrevistas a escritores que hemos hecho, así como las nuevas fichas de libros leídos y también se puede acceder a un listado de entrevistas sin cargar fotografías ni texto.

ENTREVISTA a MIGUEL BAQUERO
Por Anika
(Presentación en la web)
Estudió Periodismo, pero no se acabó de "encontrar a gusto en medio de ese compadreo y ese conchabeo que hay entre los entrevistadores y los entrevistados"; se interesó por la Literatura "oficial" pero enseguida le fatigó todo el "clima zalamero, pelotillero y autocomplaciente que envuelve a los novelistas 'consagrados'"; lo intentó por la vertiente "urderground" y canalla pero "es todavía más cansado andar todo el día poniendo poses y haciéndose el interesante. También es un rollazo, la verdad, ir de maldito y triste, así que, con todas estas vueltas, me he quedado un poco desubicado y he descubierto que tampoco es nada malo, porque aunque no cuente con el apoyo de ningún grupo, por lo menos puedo hacer lo que me dé la gana..." Así se define Miguel Baquero que, aunque parezca único, tiene más compañeros en el mismo camino con su búsqueda, aquella que correspondería a levantar una ficción alternativa, distinta, nueva.
** Se dice que es una versión del Lazarillo de Tormes ambientada en nuestra época. Para aquellos que aún no hayan leído el clásico o que (si es que es posible) no lo conocen ¿cómo les explicarías esta reescritura para que la entiendan?
Miguel Baquero:
** ¿Descubrir que el sexo practicado con libertad aunque sea a escondidas –cuando descubre a qué se deben las escapadas de su amigo- es suficiente para traumatizar la mente de Martín? ¿En qué mundo vive?
Miguel Baquero:
** Miguel, a Martín yo le he cogido cariño, me causa ternura, pero no puedo menos que pensar que si lo tuviera delante, como ser humano, le daría un buen par de bofetones porque me da la impresión de que usa mal sus neuronas… Es decir, llego a verlo humano aun sin creerme su personaje. ¿Tienes tu propia historia con él?
Miguel Baquero:
(Leer más)
Entrevista a David Prieto
Nota: En la portada aparecen siempre las últimas entrevistas a escritores que hemos hecho, así como las nuevas fichas de libros leídos y también se puede acceder a un listado de entrevistas sin cargar fotografías ni texto.

ENTREVISTA a DAVID PRIETO
Por Francisco Javier Illán Vivas
(Presentación en la web)
David Prieto Ruíz, Salamanca, 1977, aunque él suele recordarnos que pasó parte de su infancia y adolescencia en Zamora. Es licenciado en medicina, especialista en análisis clínicos. Y, como algo más que una afición, escritor.
Ha publicado relatos en varias antologías. Leyendas es su primera novela, perteneciente a una saga titulada Urnas de Jade.
** Su novela no es sencilla, es fantasía. Y, en ella, un buen número de personajes: Delinard, Falstaff, los hermanos Jiriom, Cadhstorn, Qüestor…, cada uno con su personalidad diferenciada, sus propios sueños, intereses...
David Prieto:
Sí, personajes que se corresponden con personas reales. Al menos muchos de ellos. Un poco de fantasía y un poco de realidad. Y cada uno con sus propios deseos e intereses. Cada uno con su punto de egoísmo, aunque en algunos no se note demasiado.
** Una de las características de toda saga épica es la búsqueda de algo. Pero, o estoy equivocado, o usted ha querido que sus personajes vivan esa búsqueda, pero sin saber para qué es ni por qué.
David Prieto:
La búsqueda es importante en todas, desde las más antiguas hasta las más modernas. Normalmente la búsqueda de un objeto concreto que esconde la búsqueda de conceptos abstractos. En Urnas de Jade hay una búsqueda, la de las propias urnas, pero también la del significado de esos objetos. La búsqueda de la verdad. Al final de la primera parte, desvelo algunas verdades, pero dejo otra buena parte para la segunda que, curiosamente, se titula Mentiras. No todas, claro.
** Hay también en esta saga, y en especial en esta novela, remembranzas de las aventuras de piratas.
David Prieto:
En principio iban a ser más que nada anecdóticas, pero después ganaron en importancia. Echaba un poco de menos la ambientación náutica en la fantasía actual, aunque eso ha sabido llenarlo muy bien Tobías Grumm en los últimos años.
** Otra característica de toda saga épica es un mundo imaginario, en su caso, Drashur. Me vienen a la memoria las palabras de su editor: un universo trabajado en cada detalle con la eficacia y precisión de un cirujano. ¿Qué hay de cierto en esta afirmación?
David Prieto:
Bastante exacta, pero la matizaría. Más bien tallada. G.R.R. Martin dice en una de las dedicatorias de Canción de Hielo y Fuego algo parecido a que el diablo se encuentra en los detalles. La precisión en Urnas de Jade reside en las muchas veces que ha sido necesario pulir los detalles para que todo encajara. Creo que ahora lo hace.
(Leer más)
Entrevista a Frank Quasar
Nota: En la portada aparecen siempre las últimas entrevistas a escritores que hemos hecho, así como las nuevas fichas de libros leídos y también se puede acceder a un listado de entrevistas sin cargar fotografías ni texto.
ENTREVISTA a FRANK QUASAR
Por Cyberto WebMaster
(Presentación en la web)
Frank Quasar es un tipo peculiar. Dice que es tímido pero siempre está en el centro de todos los fregados; nervioso, pero no se le nota en nada, excepto que siempre habla muy deprisa; modesto, pero está aquí porque ha escrito una novela... como si pudiera hacerlo cualquiera. “Los lobos de la luna”, publicada por la pequeña editorial independiente Vision Net, está empezando a alcanzar cierta notoriedad en círculos especializados a pesar de su mala distribución. Ignoro qué ocurrirá en el futuro, pero yo de mayor quiero ser tan tímido, nervioso y modesto como Frank.
Personalmente le conozco desde hace años y le debo muchos favores así que no pude negarme a hacerle esta entrevista exclusiva para Ciberanika.com cuando me lo pidió con la amabilidad que le caracteriza. ¡Frank puede ser muy persuasivo cuando le retuerce el brazo a alguien!.
** ¿Un mensaje? ¿Como los telepredicadores?
Frank Quasar:
En absoluto. Nada más lejos de mi intención que dar lecciones, simplemente quiero decir que, además de contar una historia entretenida, mi novela tiene cierta “profundidad”, una reflexión bastante ácida y crítica sobre la sociedad actual.
** Explica mejor eso. ¿Cómo puede una historia ser entretenida y al mismo tiempo profunda?
Frank Quasar:
Fácil. El truco se llama niveles de lectura y se inventó hace siglos. A ver cómo lo explico de forma sencilla: la capa superficial de mi novela es una trama ágil, vibrante y emotiva, fácil de leer, que engancha desde el principio utilizando recursos bien conocidos, suspense, golpes de efecto, giros inesperados… Por debajo, a un segundo nivel, estaría la crítica social y el complejo entramado psicológico que explica en última instancia las acciones de los personajes.
Es perfectamente posible leer y disfrutar “Los lobos de la luna” atendiendo únicamente a su primer nivel de lectura, diseñé la novela con esa intención.
** Te estás escaqueando de responder, colega.
Frank Quasar:
Vaaale. Partí de la idea del hombre-lobo, mi monstruo favorito de siempre, ya sabes, el que se transforma cuando hay luna llena, odia la plata y todo eso.
Combiné los elementos clásicos de la licantropía con otros de mi propia cosecha como las drogas de diseño, la fascinación de los jóvenes por el riesgo y la manipulación genética, con objeto de presentar una versión nueva de la leyenda.
La verdad es que al final me centré más en la trama detectivesca, pero ésa era mi intención inicial.
(Leer más)
Vida cultural de nuevo maltratada
Pues bien, si la primera vez ya nos colaron un programa deportivo antes de comenzar el primer documental de investigación e información de EL ARCA SECRETA, esta vez han retirado de la programación el segundo programa, dedicado a "El hombre que fabricó la sábana santa".
Sin dar explicaciones, sin pedir perdón a los seguidores de programas divulgativos (como son más parecidos a documentales, no les va... mejor programas cutres de esos donde sacan trapos sucios), ni siquiera pidiendo disculpas a quienes han hecho su trabajo durante meses para que salgan a la luz como estaba pactado...
¿Y AHORA QUÉ?
Habrá que esperar a ver qué deciden, si ponen una fecha fija, si ponen una siguiente fecha (que yo anunciaré, porque el programa merece la pena)...
Este desaire no se lo están haciendo sólo a Javier Sierra, me lo hacen a mí como espectadora y se lo hacen a cualquier seguidor de programas que tengan que ver con la cultura, porque si os habéis fijado, no es la primera vez que ocurre. ES DENIGRANTE.
¡Ojalá suficientes voces se alzaran en una petición masiva para cantarle las cuarenta a los responsables de este maltrato a la cultura de A3! Yo sería la primera en firmar.
¡LARGA VIDA A LA CULTURA Y LA INFORMACION SERIA!
martes 18 de marzo de 2008
Entrevista a Mario Luna
Nota: En la portada aparecen siempre las últimas entrevistas a escritores que hemos hecho, así como las nuevas fichas de libros leídos y también se puede acceder a un listado de entrevistas sin cargar fotografías ni texto.

ENTREVISTA a MARIO LUNA
Por Patricia Tena
(Presentación en la web)
(Leer más)
Vida cultural y literaria: Cómo nos tratan en nuestras localidades
Pero la vida cultural y literaria fallida y penosa no se reduce a pueblos como La Eliana (donde la culpa, sin lugar a dudas, es del alcalde, pues es él quien me miente y me da largas con que esto enseguida se va a solucionar -quería votos, pero no lo voté-, no los otros), no... no se reduce a este pueblecito donde nos comen a impuestos...
Este es un mensaje de nuestro amigo, el escritor Eloy M. Cebrián, que ha salido escaldado de una experiencia que le ha salido cara, y todo porque quiso darle a su ciudad una gran oportunidad. Leed el mensaje entero, no tiene desperdicio. Y si conocéis más casos, no dudéis en denunciarlo en esta página.
Estimado amigo o amiga:
Recibes esta carta porque te considero una persona vinculada a la vida cultural y literaria de Albacete. No me resulta agradable airear los hechos que voy a detallar a continuación. Lo hago con desgana y con cierta amargura. Como escritor que vive y trabaja en esta ciudad, me gustaría que las cosas fueran distintas, que los creadores y la gente de la cultura mereciéramos otro trato y otra consideración, pero cada vez se hace más patente que no es así, por lo que no veo más alternativa que denunciarlo.
Vamos con los hechos.
Hace aproximadamente un mes tuve una breve conversación con Juan Manuel de la Cruz, director de la Biblioteca Pública del Estado en Albacete (la de la calle San José de Calasanz, por entendernos). Le comenté mi entusiasmo por una persona con la que había contactado a través de internet y a la que acaba de conocer en persona. Se trataba de Lamar Herrin, escritor norteamericano y profesor emérito de la universidad de Cornell, en Nueva York, una de las mejores del mundo. Yo leí a Lamar en la universidad, y por caprichos del azar he tenido la ocasión de traducirlo y conocerlo personalmente, ya que desde que está jubilado pasa varios meses al año en Valencia, la ciudad de su esposa. Además de un magnífico escritor y un gran profesor, Lamar ha conocido personalmente a algunos de los escritores norteamericanos que más admiro (Carver, John Irving, Saul Bellow, etc.). Charlar con él es recibir una clase de literatura y de humanidad. En fin, que lo considero un gran tipo. Y así se lo manifesté a Juan Manuel de la Cruz durante esta breve conversación en la calle.
(más detalles aquí: http://eloymcebrian.blogspot.com/2008/02/la-msica-del-azar.html
y aquí: http://articulosdearturotendero.blogspot.com/2008/03/lamar-herrin.html )
Ese mismo día, por la tarde, el director de la biblioteca me llamó a casa para decirme que se le había encendido la bombilla tras nuestra breve conversación. Me contó que en su club de lectura iban a leer un libro de Raymond Carver, y que puesto que Lamar lo había conocido en persona y había enseñado su obra en sus clases de la universidad, sería estupendo poder tenerlo en la reunión que, a propósito de Carver, iban a celebrar el día 4 de marzo. Le pregunté por honorarios y él me dijo que no pagaban honorarios a los autores, pero que lo tratarían con generosidad y lo obsequiarían con una cena. En este punto le manifesté que no acabo de comulgar con esa reticencia de las bibliotecas por remunerar a los autores que los visitan, cuando generalmente no tienen problemas para pagar a cuentacuentos y demás. De todos modos, me ofrecí a hacer la gestión con Lamar Herrin, a condición de que, además de hablar de Carver, se hablara también de la obra del propio Lamar, como gran escritor que es. Puesto que únicamente una de sus novelas ha aparecido en castellano y se encuentra agotada desde hace años, le ofrecí a Juan Manuel mi traducción de uno de sus relatos, "Homenaje póstumo", que va a publicarse en el próximo número de Barcarola. Así quedó la cosa y yo hice la gestión con el escritor. Como hombre generoso que es, Lamar aceptó venir únicamente por los gastos, lo que le comuniqué a Juan Manuel. Aclaro que previamente él me había dicho que no podría estar presente el día del encuentro debido a un problema familiar grave que lo iba a obligar a pasar unas semanas fuera. Me dijo que lo dejaría todo al cuidado de Tina Gallardo, funcionaria de la biblioteca y coordinadora de los clubes de lectura. Le contesté que no había problema.
Tres o cuatro días después, sabiendo que Juan Manuel se había marchado, tomé la iniciativa de ponerme en contacto con Tina, a la que conozco desde hace tiempo. Ella me dijo que Juan Manuel la había puesto al corriente, pero que no le había entregado el relato traducido, por lo cual me ofrecí a volver a mandárselo directamente a ella. Le di a esta señora el teléfono de Lamar en Valencia y esperé a que hicieran la gestión. Pero pasaron los días y el escritor siguió sin tener noticias de la biblioteca sobre un encuentro que ya había aceptado hacer (de forma desinteresada, repito). Transcurrida otra semana volví a llamar a Tina, quien me dijo que Juan Manuel iba a reintegrarse a su puesto durante dos o tres días, por lo que había decidido que fuera él quien llamara al autor. Me sorprendió que algo tan sencillo como una invitación se dilatara tanto, pero no vi necesidad de poner objeciones, máxime cuando supe que, efectivamente, Juan Manuel había hecho por fin la llamada y había fijado algunos detalles, si no con el autor personalmente, al menos sí con su esposa. Por mi parte, me ofrecía a actuar como anfitrión y acompañar a Lamar en Albacete. Qué menos.
Llegamos por fin al martes 4 de marzo, día del encuentro. Yo tenía clase en el momento en que Lamar llegó (Alaris de las 12.45) por lo que fue Arturo Tendero quien amablemente recogió al escritor. Yo fui a buscarlo a su hotel poco después. Arturo, Mercedes (la directora del instituto) y yo comimos con él y pasamos un rato delicioso. Luego lo acompañé al hotel de nuevo para que descansara un rato. Empezaba a sentirme nervioso, pues no tenía noticias de la biblioteca, de modo que acudí en persona a comunicar que todo iba según lo planeado. Allí nadie sabía nada. Tina no estaba y a nadie parecía importarle que hubiera un autor invitado para esa misma tarde. Se me encendió la luz roja, pero quise pensar que a la hora de la charla todo estaría en orden.
El encuentro con el club estaba programado a las 19.30. Lamar y yo llegamos a las 19.20. Pregunté por Tina en conserjería y me dijeron que no había ido. ¿Cómo? Y la guardia de seguridad de la puerta, que al parecer era la encargada de "hacer los honores" me repitió con muy malos modos que Tina no había ido porque estaba enferma. ¿Cómo es posible que no me haya dicho nada? Ella tiene mi móvil. ¿Qué menos que avisar de esta eventualidad? Empiezo a notar una sensación de pánico, pero no quiero que Lamar se preocupe. Debe haber una explicación. Entonces aparece una chica a la que no conozco que dice llamarse Toñi. Luego sé que es una de las monitoras de clubs de lectura, aunque no forma parte del personal de la biblioteca. Esta chica me comunica que Tina le ha dejado el encargo del escritor. Ella no sabe apenas nada del asunto y me explica que le ha tocado todo "de rebote". Empiezo a sentirme furioso. ¿Cómo es posible fijar un encuentro con un escritor invitado, un escritor y profesor de otro país, y ni siquiera molestarse en dar la cara? Pero todavía hay otra sorpresa. Han decidido eliminar a Carver de la charla y centrarla solamente en el relato de Lamar, aunque él viene preparado para hablar sobre Raymond Carver e incluso ha leído y anotado la edición castellana del libro para poder citarlo (aclaro que yo mismo se lo mandé). Luego Toñi me dijo que de los gastos no sabe nada. Los gastos son únicamente los billetes de tren desde Valencia (que encima Lamar ha sacado con tarjeta dorada para que fuera más económico) y poco más. Pero ella ni idea. Te encargas tú, ¿no?, me dice. Me parece una desfachatez, pero qué remedio. A todo esto ha venido la televisión y todo es muy confuso. Mientras esta tal Toñi me cuenta todos estos despropósitos, Lamar es entrevistado. Luego me piden a mí que conteste unas preguntas. En ese momento se me pasa por la cabeza denunciarlo todo ante las cámaras de Localia y decirle al escritor que lo mejor es que nos vayamos. Me lo impide el respeto por los lectores que han acudido (unos 30 o 35, entre miembros del club de lectura y gente a la que yo había avisado) y también el deseo de que Lamar no se sintiera incómodo. Empieza el encuentro. Ella nos coloca delante de la gente en lugar de en círculo (que es como funcionan normalmente los clubs de lectura). Me endosa el papel de presentador, sobre el que nadie me había avisado, dice algo así como "Aquí está 'Lanar Henry'" y se sienta. Y yo tengo que hacer una presentación que no tengo preparada.
Luego él imparte su charla, sorprendido de que los lectores no hayan llevado el libro de Carver. Y aclaro que no lo han llevado porque en la biblioteca, contradiciendo lo que yo he hablado, por partida doble, con Juan Manuel y con la ausente Tina, les dijeron que lo de Carver quedaba pospuesto. Él da una charla magnífica y creo que todos se van satisfechos. También se va la señorita Toñi, sin hacernos ni caso.
Nadie ha tenido un detalle con Lamar. Ni un recuerdo. Ni un libro. Ni la prometida cena. Ni un chato de vino en el bar de la esquina. Este gran profesor y magnífico escritor se va como ha venido. Bien por la Biblioteca Pública del Estado, por su director y por su personal.
Aclaro que Lamar es también mi invitado. Por supuesto yo lo acompaño, lo invito, lo atiendo y lo obsequio como creo que merece. Por convicción, por afecto, por hospitalidad y porque no quiero que el nombre de nuestra ciudad y su vida cultural caigan todavía más bajo.
Al día siguiente, y también de forma desinteresada, Lamar da otra maravillosa charla para los alumnos de mi instituto y profesores interesados, esta vez en inglés, con la diferencia de que en el instituto se le trató con respeto y cariño.
Lamento esta prolija carta, pero quería que los hechos quedaran claramente establecidos. Doy mi palabra de honor de que todo lo que aquí se cuenta es verdad, pero si necesitáis más testimonios, también puedo aportarlos. No creo que quede mucho más por añadir, salvo que esta ciudad no merece a algunos de sus "gestores culturales", que harían mejor papel en alguna instalación agropecuaria o penitenciaria que en una biblioteca pública, a cargo de cuestiones culturales de las que nada entienden, y comportándose con negligencia y desprecio con personas que están muy muy por encima de ellos. Por lo demás, creo que esto no es más que un ejemplo del desprecio con el que se nos suele tratar a los escritores, independientemente de nuestra categoría, desde las instituciones culturales, ayuntamientos y demás. No hay nunca problemas para pagarle a los titiriteros que contratan para las semanas culturales, para pagarnos a nosotros, siempre los hay. Se hace tarde, mal o nunca. E incluso cuando accedemos a realizar encuentros con lectores y otras actividades de forma desinteresada, no es raro que se nos trate con la mayor falta de consideración. Por citar algunos ejemplos personales, a mí me han tenido hasta las 10.30 o las 11 haciendo encuentros con lectores y luego he vuelto a casa sin cenar, y pagándome yo la gasolina. En una ocasión volví a casa a la 1 de la madrugada en ayunas. Mi mujer, claro, me dijo que era tonto. Y tenía mucha razón. Es verdad que suelo ser bastante ingenuo para estas cosas y es fácil tomarme el pelo. Además, sería injusto si no reconociera que en otros sitios y otras bibliotecas se me ha tratado con la mayor consideración y cariño (y esto va por vosotros, Paco, Raquel, Nieves, etc.). Pero nunca me había sentido la mitad de cabreado que ahora, quizás porque esta vez no he sido yo directamente la víctima de esos funcionarios negligentes, sino que el feo se le ha hecho a una persona a la que admiro y aprecio, alguien que vino a mi ciudad generosamente porque yo se lo pedí. Creo que todo esto debería hacernos pensar en hasta qué punto debemos soportar estas cosas. Por mi parte, os aseguro que es la última vez que me dejo tomar el pelo. Que llamen a los cuentacuentos. Así tendremos más tiempo para escribir nuestros libros.
Si deseáis más aclaraciones, estoy a vuestra disposición. Si queréis pedírselas al señor Juan Manuel de la Cruz, director de la Biblioteca Pública del Estado en Albacete, os dejo su email (aparece en el directorio de la web de la biblioteca, de modo que no estoy facilitando más que información pública):
jmcruz@jccm.es
Y una cosa más. Esta mañana he mantenido una larga conversación telefónica con el señor de la Cruz. Lo primero que me ha dicho es que considera mi enfado desmedido. Luego, durante más de media hora, se ha dedicado a justificar su conducta y la de sus subordinados. Yo le he pedido que le abone a Lamar Herrin sus billetes de tren (que él compró con tarjeta dorada) y los gastos de comida (que yo pagué pero quiero que él reciba). Por lo demás, las explicaciones del Sr. de la Cruz me importan un carajo.
Gracias por tu paciencia y un abrazo,
Eloy M. Cebrián
Javier Sierra y el 2º programa de "El Arca Secreta"
Mañana miércoles, a las 00,45 h. en Antena 3, después de la película "La pasión" de Mel Gibson, la cadena tiene previsto emitir otro de los documentales de la serie "El Arca Secreta".
En esta ocasión, EL HOMBRE QUE FABRICÓ LA SÁBANA SANTA. Creo que nunca se ha hecho una aproximación así al misterio de la Síndone.
Espero que os guste.
Si conoces a alguien interesado, no dudes en pasarle esta información.
Más información sobre la programación:
19 de marzo: http://www.antena3.com/PortalA3com/guiatv.do?idCanal=null&dia=19&mes=2&anyo=2008
El arca secreta: http://www.antena3.com/PortalA3com/mostrarmicrositeemisionprograma.do?idEmision=337571 (incluye emisión total de "Petrificadores de cadáveres", el primer episodio).
¡Aguantad despiertos que estamos en fiestas y disfrutadlo!
lunes 17 de marzo de 2008
Anika Cine Magazine

Cuando no va la web...
Que nadie se asuste esta vez, el sábado dejó de funcionar ciberanika.com porque estuvimos reiniciando el servidor, aunque lo hicimos a primera hora de la mañana y algo se quedó colgado (no nos dimos cuenta hasta que nos avisaron) y a partir de entonces volvió a funcionar.
Si esto vuelve a ocurrir, serán normalmente sólo 15 minutejos. Si dura más ¡¡¡chivádmelo!!!
0_=
sábado 15 de marzo de 2008
Próximas entrevistas
Nota: en esta ocasión sus nombres están enlazados a sus webs oficiales (si la tienen... o si me consta que la tengan...)
Clara Sánchez ("Presentimientos")
Isabel Camblor ("Dios es una dama con moño")
William C. Gordon ("El rey de los bajos fondos")
Antonio Gómez Rufo ("La noche del tamarindo")
Mercedes Castro ("Y punto")
Juan Gomez Jurado ("Contrato con Dios")
José Guadalajara ("Signum" y "Testamentum")
José Calvo Poyato ("La Dama del Dragón")
Francisco Oliver Jarque ("La promesa del almogávar")
Frank Quasar ("Los lobos de la luna")
León Moré ("El abrazo de Fatma")
Pepe Rodríguez ("Los pésimos ejemplos de Dios")
Laura Gallego ("La emperatriz de los etéreos" y mucho más)
Miguel Baquero ("Vida de Martín Pijo")
Miquel Casals
Toti Martínez de Lezea ("El Jardín de la Oca")
Manuel Aparicio ("Cogiendo mariposas")
Félix Arenas ("La verdad sobre las piedras de Ica")
Cristina Amor ("La espada del rey")
Rosa Ribas ("Entre dos aguas")
Guillermo Samperio ("Cómo se escribe un cuento")
Pablo Jiménez Cores ("Hitler al descubierto")
David Prieto ("Urnas de Jade I: Leyendas")
Francesc Martínez
Francisco Javier Illán Vivas ("La cólera de Nébulos I: La maldición")
Lolita Bosch (por su obra)
Ferran Torrent (por su obra)
Mario Luna ("Sex Code")
Marta Zafrilla ("Mensaje cifrado")
David Cabrera López ("Darío sin Dios")
Mariano Sánchez Soler ("La brújula de Ceilán")
Artur Balder (sobre su faceta de escritor de novela histórica)
Pedro Camacho
Heinz Delam (por sus libros)
Juan José Revenga ("Mundos ocultos") ¡¡¡SI ME DEJA!!!
Francisco Arsís ("Aventura en el pasado")
Rufino Fernández ("La sombra del mercenario")
Anji Carmelo (por sus libros)
León Arsenal ("Los malos años")
Valérie Tasso ("Diario de una ninfómana", "Paris la nuit" y "Antimanual del sexo")
Jesús Callejo ("Bestiario mágico", "Hadas", "Gnomos" y "Duendes")
Carlos Manzano ("Fósforos en manos de unos niños" y "Vivir para nada")
Agustín Fernández Mallo ("Nocilla experience")
Federico Fernández Giordano ("El libro de Nobac")
Laura Manzanera ("Mujeres espías")
En algunos casos aún tengo que arreglar algunas cosillas (como acabar de leer unos libros cuando la entrevista es cosa mía) pequeños detalles, pero de la mayoría ya tenemos los libros para leerlos y proceder a las entrevistas que todavía no tengo para editar. Eso sí, ahora continúo editando así que... vosotros de fiesta y yo -hoy sábado- sigo currando. ¡Espero que os gusten los contenidos!.
Aún hay otros nombres por poner pero ya os los adelantaré más tarde.
¡Salud!
Entrevista a Silvia Miguens
Nota: En la portada aparecen siempre las últimas entrevistas a escritores que hemos hecho, así como las nuevas fichas de libros leídos.
ENTREVISTA a SILVIA MIGUENS
Por Pilar Alonso
(Presentación en la web)
** Después de Catalina la Grande, Isabel II. Dos mujeres de armas tomar a las que la historia no ha tratado muy bien. ¿Cómo surgió la idea de escribir sobre Isabel II?
Silvia Miguens:
Me daba mucha curiosidad saber qué había pasado después del controvertido reinado de Fernando VII, que pudo hacer su hija con el empecinamiento paterno. Intentar comprender cómo fue la carga afectiva y política que le quedó de un padre que al mismo tiempo había sido motivo de tanta controversia, manipulado por Napoleón y al mismo tiempo, en nombre de Fernando la manipulación que se hizo de nuestra propia historia, me refiero a la historia de los argentinos en momentos de la Independencia. Sin embargo, finalmente otra vez me dejé llevar más por la carga afectiva, o mejor dicho desafectivizada, en torno a la pobre Isabel y la condición de la mujer.
** ¿Qué paralelismos, además de los evidentes, has encontrado entre ambas figuras?
Silvia Miguens:
Bueno no sé a qué te refieres con ‘los evidentes’. Para mí, lo evidente o lo que más me perturba y llama la atención es el doble sometimiento que padecían primeros como princesas casaderas, por eso no puedo evitar verlas como puros objetos sexuales cuya vida se manipula y relaciona en torno a la política y el poder de los intereses de turno. No olvides, que es la visión des una argentina, nacida y criada en Buenos Aires, que no tiene ni tendrá nunca el arraigo, consideración o el concepto de la realeza. Las veo como mujeres que fueron objetos de una absoluta manipulación desde las propias entrañas de su madre, madre con la que en general durante su breve infancia no tenían demasiada relación. Amamantadas por otras mujeres, criadas por otras mujeres y peor aun, bajo la regencia de otros. En el caso de Isabel, por los mismos hombres con los cuales ‘se insinúa’ que luego tuvo a alguno o varios de sus niños.
Parece, por lo investigado, que ha sido mucho peor en el caso de Isabel que en el caso de Catalina. Por lo menos esa es mi impresión… porque a sabiendas de la homosexualidad de su primo se la obliga a casar, por lo tanto también se le elegiría cómo y con quién debía parir sus hijos. Además de esa lucha de poderes, la carga de ser el centro de una larga guerra entre cristinos y carlistas. Me parece una historia muy cruel para una niña para empezar y luego para una mujer que debe haber sentido un gran amor-odio hacia sus padres.
** Todos los capítulos se inician con unos versos de Bécquer, poeta que conoció a la monarca. Teniendo en cuenta que la reina se sintió traicionada por el poeta, ¿por qué precisamente sus versos?
Silvia Miguens:
Para los argentinos, Bécquer es uno de los más respetados poetas y relacionado con nuestro período de adolescencia, o sea el de mayor romanticismo. Saber o descubrir entonces que él había trabajado como sensor en la Corte y luego la traición o la lectura burlona de la historia de Isabel, me pareció muy cruel… me sentí yo misma traicionada por él.
Sin embargo, al mismo tiempo me pareció muy revolucionario para su época y curiosa su muerte y la de su hermano, aunque por enfermedad según la historia, pero poco después de ser editado su libro Los Borbones en Pelotas… pero no podía dejar de pensar del romanticismo de sus palabras en otros momentos… siento que algo más debe haber existido… me pareció interesante, como licencia de novela, que tuvieran un encuentro más cercano. Para resaltar aún más la traición. Considero que el encuentro entre ellos debe haber existido, seguramente distinto al que yo imaginé, imposible saber cómo fue… pero si trabajó para la Corona y escribió todo aquello algo sucedió con él. Creo.
** Isabel, en el exilio, conoció a personajes de la talla de Mérimée, Flaubert, George Sand... en reuniones de las que habla con placer. También mencionas a Alejandro Dumas, tanto padre como hijo, que la reina ya había conocido en España, además de a Bécquer, Galdós... Me hace pensar en una Isabel con inquietudes artísticas.
Silvia Miguens:
Se me hace imposible imaginarla sobre todo en su etapa parisina, en otro ambiente, no te olvides que los primeros tiempos por lo menos vive en Palacio con María Eugenia, que sí tenía contacto con todos ellos. No concibo ademas otro París que el de las inquietudes artísticas. Creo que los intelectuales, algunos por convicción otros por conveniencia tendrían fácil acceso a estas reuniones, y que justamente por la misma conveniencia o convicciones la realeza, más allá de sus inquietudes, buscaría frecuentarlos o contar con su presencia en su entorno y reuniones.
(Leer más)
Entrevista a José Ignacio Velasco Montes
Nota: En la portada aparecen siempre las últimas entrevistas a escritores que hemos hecho, así como las nuevas fichas de libros leídos.
ENTREVISTA a JOSE IGNACIO VELASCO MONTES
Por Pilar López Bernués
(Presentación en la web)
viernes 14 de marzo de 2008
Entrevista a Gemma Lienas
Nota: En la portada aparecen siempre las últimas entrevistas a escritores que hemos hecho, así como las nuevas fichas de libros leídos.

ENTREVISTA a GEMMA LIENAS
Por Anika
(Presentación en la web)
jueves 13 de marzo de 2008
Nuevos Enlaces
y paro porque tengo que hacer otras cosas, pero habrá más.
miércoles 12 de marzo de 2008
I Congreso de Escritores profesores

“ANTONIO MACHADO. EL PROFESOR ESCRIBE”
Resulta significativa la presencia de escritores que han sido y son profesores de instituto. Cabe citar los casos ilustres de Antonio Machado y Gerardo Diego, ambos catedráticos de Enseñanza Media. Curiosamente, esta tradición se ha mantenido, y hoy en día son muchos los escritores que se dedican profesionalmente a la enseñanza de la literatura o de disciplinas humanísticas. El elevado número de escritores actuales que ejercen la docencia en nuestros institutos permite concluir que este es un fenómeno profesional que enriquece las aulas de la Enseñanza Media. Son escritores de prestigio, con muchos libros en su haber, ganadores de premios importantes, ensayistas, poetas, narradores, novelistas, que trasladan su experiencia creativa a los alumnos de las enseñanzas medias.
Y qué mejor que tener como modelo a Antonio Machado, maestro de maestros, de quien este año conmemoramos el Centenario de su llegada a Soria. Es por ello que, bajo su cobijo, hemos decidido dedicar este I Congreso de Escritores, profesores de Enseñanza Secundaria a su memoria, estableciendo un recorrido por las nueve ciudades que marcan su periplo vital: Collioure (22,23 y 24 febrero), París (26 febrero), Barcelona (11 marzo), Valencia (12 marzo), Baeza (13 marzo), Sevilla (8 abril), Segovia (9 abril), Madrid (6 mayo) y Soria (7 mayo)
Objetivos
En un momento en que sociológicamente se acusa la falta de prestigio de las enseñanzas medias, y especialmente, la falta de incidencia social de la educación, además del deterioro moral e intelectual de la figura del profesor, este congreso tendrá como objetivo demostrar que existe la excelencia intelectual entre los profesores de enseñanza media, permitirá una “dignificación” de la figura del profesor de lengua y literatura y de disciplinas afines. En definitiva, este congreso tendrá como objetivo enseñar a la sociedad española (especialmente a los medios de comunicación) este caudal de riqueza intelectual, para que la sociedad sea consciente y comience a mirar al profesorado de enseñanzas medias desde el prestigio y la notoriedad. Explicar a la sociedad que hay escritores de prestigio en la enseñanza pública significa conectar a la enseñanza con los valores dinámicos de la realidad. Todo ello puede suponer un resurgimiento moral e intelectual de la enseñanza pública española, y ese sería el objetivo prioritario.
Contenidos
El contenido del congreso tendrá como base la presencia de destacados escritores que son profesores de instituto. Los formatos serán las ponencias, mesas redondas, debates y lecturas de textos creativos. Algunos asuntos que se tratarán son:
la relación entre docencia y literatura creativa;
la recepción de la literatura actual en las aulas;
la prospección de nuevas metodologías de explicación de las humanidades en los institutos;
la organización de los institutos como centros de cultura;
la reactivación de la figura del profesor;
la investigación pedagógica sobre formas nuevas de trasladar a los alumnos el bagaje creativo de sus profesores;
el análisis de la enseñanza de las humanidades;
el análisis de la enseñanza de la literatura.
En definitiva, podríamos concluir que el eje básico de los contenidos sería literatura (o humanidades) y enseñanza. Otro contenido fundamental será la reflexión de por qué el prestigio literario de esos profesores-escritores no redunda en el prestigio de la docencia en enseñanzas medias.
Lugar
Nueve ciudades Machadianas: Collioure, París, Barcelona, Valencia, Baeza, Sevilla, Segovia, Madrid y Soria.
Fechas
22 Febrero – 7 mayo 2008
Organización
Comisión Nacional Centenario de Machado en Soria
Ministerio de Educación y Ciencia
Ministerio de Cultura/ Dirección General del Libro
Instituto Cervantes
Colaboradores
Ayuntamientos de las Ciudades Machadianas
Fundación Duques de Soria
Fundación Antonio Machado de España
Fundación Antonio Machado de Collioure
Cives Mundi
Diversos Institutos de Enseñanza Media
Comenzó en Collioure el pasado 22 de febrero, aniversario de la muerte del poeta y día de Santa Leonor y se clausurará en Soria el 7 de mayo, tras recorrer las nueve ciudades machadianas
La Comisión Nacional para la Conmemoración del Centenario de la llegada de Machado a Soria expresó desde el comienzo su voluntad de que, además de todos los actos que venimos desarrollando en Soria, a lo largo de los últimos meses, el Centenario tuviera también una proyección exterior. La traducción de la obra de Antonio Machado al chino, la emisión en directo a través de nuestra página web http://www.antoniomachado.info/ y de la web del Instituto Cervantes del congreso internacional celebrado en septiembre “Antonio Machado. Soñando caminos”, así como otras iniciativas en marcha, le dan a esta conmemoración una proyección hacia el exterior.
En esta misma línea, hace apenas unos días se convocó la Beca Internacional Antonio Machado que llevará a Soria a un poeta no español durante seis meses para que pueda durante ese tiempo escribir un libro de poemas en el entorno de sus paisajes y sus gentes, tal y como le sucedió a Machado hace cien años con Campos de Castilla.
En esa voluntad de proyección exterior de la conmemoración de Machado y Soria se enmarca también el I Congreso de Escritores, profesores “Antonio Machado. El profesor escribe”, que comenzó en Collioure el pasado día 22 de febrero, -día del aniversario de la muerte del poeta y día de Santa Leonor- y que continuará luego su recorrido por las nueve ciudades machadianas (París, Barcelona, Valencia, Baeza, Sevilla, Segovia, Madrid), hasta su clausura en Soria, el próximo 7 de mayo. Este congreso, patrocinado por varios de los miembros de la Comisión Nacional (Ministerio de Educación y Ciencia, Ministerio de Cultura, Instituto Cervantes, Ayuntamientos de la red de ciudades machadianas) y que cuenta, además con la colaboración de diversos Institutos donde Antonio Machado impartió sus clases, como el Instituto de Soria y de otras instituciones culturales como el Centro de Cultura Contemporánea de Barcelona, pretende, a través de la figura del Antonio Machado profesor, poner de relieve la importancia de la figura del profesor de enseñanza media para transmitir valores fundamentales y la riqueza intelectual que aporta el hecho de que muchos de esos escritores sean, a su vez escritores. Por ello, en las nueve ciudades se han programado conferencias y mesas redondas con la participación de profesores de enseñanza secundaria que son, al mismo tiempo escritores de prestigio.
Además, coincidiendo con la inauguración y la clausura se celebrarán las dos últimas veladas poéticas “A orillas de Machado” donde estarán presentes importantes poetas actuales. Todas las veladas realizadas, ocho en total, serán recogidas en un libro de homenaje al poeta.
Habrá así mismo otros actos de carácter internacional: El Instituto Cervantes de Dublín celebrará el día del Libro, 23 de abril, un homenaje al poeta con la participación de los alumnos. Y el 25 de abril (Patrocinado por Caja Duero) se celebrará en Oporto el Encuentro “Antonio Machado- Fernando Pessoa. Heterónimos unidos por el Duero”.
Hasta concluir la conmemoración del centenario, el próximo mes de mayo, se celebrarán además otras actividades: exposiciones, lectura continuada de la obra de Machado el día del libro, conciertos, etc… Próximamente se hará público el programa completo. Mientras tanto os agradecemos vuestro importante apoyo en la difusión de estas actividades, como habéis venido haciendo hasta ahora.
Comisión Ejecutiva de la Comisión Nacional Centenario de Machado en Soria
“ANTONIO MACHADO: EL PROFESOR ESCRIBE”
22 Febrero, Viernes: COLLIOURE
DÍA DE SANTA LEONOR.
ANIVERSARIO DE LA MUERTE DE ANTONIO MACHADO
LUGAR: Centro Cultural de Collioure
10,30 horas: Inauguración del Congreso
Michel Moly
Manuel Núñez Encabo
Amalia Iglesias Serna
11 Horas CONFERENCIA: MANUEL VILAS
“Qué aporta un escritor en el aula”
12 horas: MESA REDONDA:
“Antonio Machado: Maestro de maestros”
MODERADORA: MONIQUE ALONSO
PARTICIPANTES: MIGUEL MARTÍNEZ
TONI IBÁÑEZ
PEDRO PROVENCIO
Día 23 Febrero, Sábado
18 horas: VELADA POÉTICA : “A ORILLAS DE MACHADO VII”
LUGAR: Centro Cultural de Collioure
PRESENTA: AMALIA IGLESIAS SERNA
PARTICIPAN: CARLOS EDMUNDO DE ORY
PEDRO PROVENCIO
JAVIER LOSTALÉ
MANUEL VILAS
TONI IBÁÑEZ
Día 24 Febrero, Domingo
Nos sumamos a los actos programados por la Fundación Machado en Collioure
Día 26 Febrero, Martes: PARÍS
Lugar: INSTITUTO CERVANTES
18 horas: CONFERENCIA: JOSÉ MARÍA CONGET FERRUZ
“La literatura como motor de la enseñanza”
19,30 horas: MESA REDONDA: “Cómo dignificar la enseñanza media y promover la lectura”
MODERA: FRANCISCO JAVIER IRAZOKI
PARTICIPAN : CARLOS GALÁN
ANA ALCOLEA
Día 11 Marzo, Martes: BARCELONA.
Lugar: Centro Cultural Contemporáneo de Barcelona - CCCB
17 horas: CONFERENCIA: GONZALO HIDALGO BAYAL
“La literatura como pedagogía”
18 horas : Descanso – Se servirá un vino
19 horas: MESA REDONDA: “La defensa de las humanidades”
MODERA: JOSÉ ÁNGEL CILLERUELO
PARTICIPAN: CINTA MONTAGUT
LUZ POZO GARZA
TONI SALA
Día 12 Marzo, Miércoles: VALENCIA
Lugar: Salón de Actos del Museo de la Ciudad
Plaza del Arzobispo Nº 3 - Valencia
* 19 horas: CONFERENCIA: PILAR BLANCO
“La necesidad de construir lectores y ciudadanos críticos”
20 horas: MESA REDONDA: “La cultura como actividad escolar y extraescolar”
MODERA: JUAN RAMÓN BARAT
PARTICIPAN: TRINIDAD RUÍZ MARCELLÁN
JUANA VÁZQUEZ
ANTONIO CABRERA
ANGELES ESCUDERO
Día 13 Marzo, Jueves: BAEZA
Lugar: Paraninfo Instituto Santísima Trinidad de Baeza
c/ Beato Juan de Ávila
19 horas: CONFERENCIA: SALVADOR COMPÁN
“Mairena como modelo de profesor”
20 horas: MESA REDONDA: “La literatura actual y su reflejo en los programas escolares”
MODERA: RAFAEL BELLÓN
PARTICIPAN: MARÍA ROSAL
SALVADOR GARCÍA RAMÍREZ
Día 27 Marzo, Jueves: SEVILLA
Lugar:
19 horas: Conferencia: ANTONIO RODRÍGUEZ ALMODÓVAR
“Explorar los libros y explorar la vida. Prioridades de la enseñanza”
20 horas: Mesa redonda: “El prestigio del profesor”
MODERA: MANUEL JURADO LÓPEZ
PARTICIPAN: ISABEL CONEJO
ÁNGEL GUINDA
JOSÉ MARÍA MARTÍNEZ LASECA
Día 9 abril, Miércoles: SEGOVIA
Lugar: Instituto Mariano Quintanilla
19 horas: Conferencia: BERNARDO ATXAGA
“Jugar, leer, crear”
20 horas: Mesa redonda: “Enseñar disfrutando”
MARIFE SANTIAGO BOLAÑOS
ESPERANZA ORTEGA
VICENTE ARAGUAS
MERCEDES GÓMEZ BLESA
JUAN MANUEL RODRIGUEZ TOBAL
Día 6 Mayo, Martes: MADRID
Lugar: Auditorio Conde Duque
19 horas: Conferencia: LUIS LANDERO
“El papel de los institutos en la enseñanza y en la sociedad”
20 horas: MESA REDONDA: “Educación para la ciudadanía”
MODERADOR: ARTURO RAMONEDA
PARTICIPAN: AURORA LUQUE
MIGUEL ARGAYA ROCA
JOSÉ ANTONIO MARINA
JOSE LUIS PUERTO
Día 7 Mayo, Miércoles: SORIA
CLAUSURA CONGRESO
Lugar: Instituto Antonio Machado
18 horas: CONFERENCIA: SUSO DE TORO
19 horas: MESA REDONDA: “Los institutos como centros culturales”
MODERADOR: ANGEL SEBASTIAN
ANA MARÍA NAVALES
ANDRES IBAÑEZ
20,30: Velada poética “A ORILLAS DE MACHADO VIII” y ÚLTIMA
PRESENTA: AMALIA IGLESIAS SERNA
PARTICIPAN: VICENTE VALERO
JULIO IZQUIERDO
IGNACIO ELGUERO
ELOISA OTERO
LUISA CASTRO
DIEGO JESÚS JIMÉNEZ
JOSÉ MIGUEL ULLÁN
Nuevos Libros Reseñados
El Jardín de la Oca
Toti Martínez de Lezea
La Llorona
Marcela Serrano
Vida de Martín Pijo
Miguel Baquero
Presentimientos
Clara Sánchez
Y punto
Mercedes Castro
La noche del tamarindo
Antonio Gómez Rufo
El rey de los bajos fondos
William C. Gordon
Fábulas de Leonardo Da Vinci
Leonardo Da Vinci
La misma canción
Mary Higgins Clark
El día antes
Guillermo de Rueda
Next
Michael Crichton
El juramento
Bertrand Lançon
El honor perdido de Katharina Blum
Heinrich Böll
La Dama del Dragón
José Calvo Poyato
Pecados inconfesables
Gaelen Foley
Locuciones de la Sibila
Marina Ivánovna Tsvietáieva
La cátedra del miedo
Aaron Elkins
El estrangulador
William Landay
Los niños del Armagedón
Terry Brooks
Dios es una dama con moño
Isabel Camblor
Sé lo que hicisteis...
Patricia Conde, Angel Martín y Enrique Sanz Muñoz
La promesa del almogávar
Francisco Oliver Jarque
Urnas de Jade I: Leyendas
David Prieto
Alma del pasado
Brian Lumley
El día del oprichnik
Vladimir Sorokin
Cómo se escribe un cuento
Guillermo Samperio
El señor de los esclavos
Catherine Coulter
Darío sin Dios
David Cabrera López
Atrapada en el espejo
Gemma Lienas
Tentación
János Székely
Ángeles menores
Antoine Volodine
Mujeres que hacen el amor y sus maridos cornudos
Pierre de Bourdeille
Encrucijada. La Tierra del Dragón 3
Tobias Grumm
Sex Code. El manual práctico de los maestros de la seducción
Mario Luna
Beaumarchais en Sevilla
Hugh Thomas
Hitler al descubierto
Pablo Jiménez Cores
Isabel II de Borbón
Silvia Miguens
¡A la salida!
Dominique Manotti
Signum
José Guadalajara
El asesino del bien
Eric Nataf
Babel en España
John Haycraft
Egipto eterno
José Ignacio Velasco Montes
La sátira contra la mala poesía
Eduardo Chivite Tortosa
Sin City: El duro adiós (cómic)
Frank Miller
Sin City: Mataría por ella (cómic)
Frank Miller
El marica, la bruja y el armario
Eduardo Nabal
Miseria y opresión
Agustín Conchilla Márquez
Silencios... vestidos de noche... fiesta... amor... y lentejuela...
Blanca Libia Herrera Chaves
Entre dos aguas
Rosa Ribas
La fusión de mentes
Jack Dann
La muerta enamorada. Clarimonda
Théophile Gautier
Carmilla
Joseph Sheridan Le Fanu
Pues la sangre es vida
Francis Marion Crawford
La piel del vigilante
Raúl Quinto
Vigilias
Anelio Rodríguez Concepción
Cogiendo mariposas
Manuel Aparicio Burgos
Buceadores
Rosa Cáceres
La sangre de los elfos saga Geralt de Rivia vol. III
Andrzej Sapkowski
La espada del destino saga Geralt de Rivia vol. II
Andrzej Sapkowski
El último deseo saga Geralt de Rivia vol. I
Andrzej Sapkowski
Diario de una ninfómana
Valérie Tasso
Paris la Nuit
Valérie Tasso
La amaba
Anna Gavalda
El noveno círculo
Arnaud Delalande
Ese amor
Yann Andréa
Yann Andréa Steiner
Marguerite Duras
La de Bringas
Benito Pérez Galdós
sábado 8 de marzo de 2008
Premio feminista para Gemma Liennas

Escritora feminista
Madrid 26 de febrero 2008
Estimada Gemma:
Como bien sabes diferentes Asociaciones de Mujeres te propusieron como candidata a nuestro I Premio “Participando creamos espacios de Igualdad” en la categoría de Arte y Cultura, junto a otras importantes mujeres, que como tú, día a día han aportado lo mejor de ellas para conseguir resultados favorables a nuestra “larga lucha por la igualdad”
Los votos recogidos vía on line han decidido que este I Premio recaiga sobre tu persona, y después de muchas vicisitudes que está soportando este Consejo, hemos logrado poder haceros entrega de él, el próximo 25 de marzo, martes a las 19,30 en el Circulo de Bellas Artes, Sala Maria Zambrano. Esperamos contar nuevamente con tu presencia y pasar un buen rato juntas
Quiero hacerte llegar en nombre del Consejo de las Mujeres del Municipio de Madrid, y en el mío propio, nuestra más sincera felicitación.
Un saludo
miércoles 5 de marzo de 2008
Los logros de Manel Haro

En la edición digital no han puesto su nombre pero en esta imagen podéis verla remarcada en rojo (cosa mía, obvio) Y, por supuesto, también enmarco su logro a mi manera.
¡Adelante, sigue así!
Felicidades
El blog de Manel (de ahí pasáis a los otros si queréis)
martes 4 de marzo de 2008
Y ya que estamos con Javier Sierra...
En booket y a un precio de 8'95 euros o 9'95 (dependiendo del libro), aparecen los siguientes títulos de la serie:
EL SECRETO EGIPCIO DE NAPOLEON
EN BUSCA DE LA EDAD DE ORO
LA ESPAÑA EXTRAÑA (¡¡¡con Jesús Callejo!!!)
LA CENA SECRETA
Salieron a la venta a finales de febrero, así que ya están a la venta.
TODOS los libros del autor están a la venta con distintas versiones de encuadernación y distintos precios AQUÍ (pulsando, claro)

lunes 3 de marzo de 2008
Javier Sierra comienza "El Arca Secreta" en TV
Bien, pues ya es una realidad: el miércoles 5 de marzo a las 12.30 de la noche (o madrugada) se emite el primer documental de la serie "El Arca Secreta", y aquí os voy a dar toda la información de que dispongo:
Para empezar, la presentación de YouTube
Y bastante más sobre el tema:
· En El Arca Secreta, analizaremos los experimentos de otros anatomistas italianos del siglo XIX, que petrificaron literalmente miembros humanos con fines científicos.
Los escenarios de este documental nos llevarán a Italia, Alemania, Francia y Estados Unidos.
domingo 2 de marzo de 2008
Lista de escritores entrevistados
En fin... Lo dicho: a partir de ahora se puede consultar la LISTA DE ENTREVISTADOS en una carga más rápida que la habitual, donde no habrá fotografías ni comentarios extra (no es una base de datos y lógicamente me tocará ir ampliándola manualmente, pero al menos servirá para una consulta más rápida)
Se accede a ella desde el menú de "Anika Entre Libros", en la sección de Entrevistas. Digo esto porque aquí pongo la que hay actualmente pero no creo que la vaya ampliando en el blog, en todo caso os insto a acceder desde la web para ver las novedades.
Aunque aquí no se ve tan mona y currada, os la pongo igualmente:
Lista de Autores Entrevistados (por orden de novedad; algunos autores están más de una vez por distintos libros publicados) Si aparece un número significa que tiene entrevistas anteriores
Espido Freire (Soria Moria) 2
Marta Rivera de la Cruz (El inventor de historias)
P. R. Gómez (Los guardianes del pasado)
Felideus, Jezabel, David Jasso, Santiago Eximeno, José Antonio Cotrina, Mª Isabel Rodríguez, Juan Antonio Fernández Madrigal (Sueños Sin Noche) cómic
José Oliver & Bartolo Torres (El joven Lovecraft) cómic
Santiago Roncagliolo (Pudor, Abril Rojo y otros)
Rafael Abalos (Grimpow y Kôt)
Gabriela Bustelo (La historia de siempre jamás)
José Cantabella (Llegarás a Recuerdo)
Mario Escobar Golderos (El mesías ario) 2
Teresa Domingo Català (El gravitar del agua y Compasión en el tiempo de los locos) 2
José Pedro Manglano (El amor y otras idioteces)
José María Fernández-Luna (De Profundis) pseudónimo Patrick Ericson
Manuel Lucena Giraldo (Ciudades y Leyendas)
Clara Tahoces (Diario de un hada) 2
Alfredo Alamo & Fedde Carroza (La legión del espacio) cómic
Carles Porta (Tor: la montaña maldita)
José Díaz Herrera (Garzón. Juez o Parte)
Martín Piñol (200 locuras para que te quedes conmigo)
Manuela Jiménez Parrondo (Seres incompletos)
Francisco José Bocero de la Rosa (La derrota)
Alejandro Luque (Viaje a la Sicilia con un guía ciego, La defensa siciliana y otros)
Eugenio Suárez Galbán-Guerra (Cuando llevábamos un sueño en cada trenza)
Alejandro Palomas (El cuaderno del mago)
Vicenta Cobo (Viaje al corazón de China)
Juan A. Piñera (El escotillón de Águeda)
Raúl Quinto (Grietas-Poemas del Cabo de Gata)
Marcelino Menéndez González (Plectro y Las páginas gastadas
